Hagen Stoll - Die kleine Kneipe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hagen Stoll - Die kleine Kneipe




Sie kommt nicht nur mir auf die Schliche
Она приходит на ум не только мне
Und nein keiner macht ihr was vor.
И нет, никто ее не винит.
Sie überhört all die dummen Sprüche,
Она заглушает все глупые высказывания,
Denn sie ist taub auf diesem Ohr.
Потому что она глуха к этому уху.
Sie knipst Dir die Lichter aus,
Она выключает тебе свет,
Ist nie am Ende mit ihrem Latein.
Никогда не заканчивает свою латынь.
All meine Macken stören sie nicht,
Все мои причуды вас не беспокоят,
Sie schenkt mir noch ein ein.
Она подарит мне еще один.
Und immer wenn's mir schlecht geht,
И всякий раз, когда мне плохо,
Dann strahlt sie mich an.
Потом она смотрит на меня.
Die kleine Kneipe nebenan,
Маленький паб по соседству,
Ja hier stößt man noch auf's Leben an.
Да, здесь еще можно наткнуться на жизнь.
Hier sitzt Gott und die Welt noch zusamm,
Здесь Бог и мир все еще сидят вместе,
Die kleine Kneipe nebenan...
Маленький паб рядом...
Hier spricht man sich noch mit Namen an,
Здесь вы все еще обращаетесь к себе по имени,
Sie ist nicht elegant, doch sie hat Charme.
Она не элегантна, но в ней есть очарование.
Ich stoß auf's Leben an ...
Я останавливаюсь на жизни ...
Und die kleine Kneipe nebenan.
И маленький паб рядом.
Sie riecht zwar etwas streng,
Правда, пахнет она несколько строго,
Nach Mänerschweiß und Kippen.
После мужеского пота и опрокидывания.
Und willst Du Ihr an den Thresen,
И ты хочешь, чтобы она на престолах,
Lässt Sie Dich nicht lange bitten.
Не позволяйте ей просить вас долго.
Sie kennt Kröten, Mäuse und Ratten,
Она знает жаб, мышей и крыс,
Nur Kater kann Sie nicht ab.
Только похмелье ей не помешает.
Und ein peinliches Geheimnis
И неловкая тайна
Nimmt Sie mit ins Grab.
Заберите ее с собой в могилу.
Und immer wenn's zuviel des Guten war,
И всякий раз, когда было слишком много хорошего,
Schmeißt Sie mich raus.
Выкиньте ее из меня.
Die kleine Kneipe nebenan,
Маленький паб по соседству,
Ja hier stößt man noch auf's Leben an.
Да, здесь еще можно наткнуться на жизнь.
Hier sitzt Gott und die Welt noch zusamm,
Здесь Бог и мир все еще сидят вместе,
Die kleine Kneipe nebenan...
Маленький паб рядом...
Hier spricht man sich noch mit Namen an,
Здесь вы все еще обращаетесь к себе по имени,
Sie ist nicht elegant, doch sie hat Charme.
Она не элегантна, но в ней есть очарование.
Ich stoß auf's Leben an ...
Я останавливаюсь на жизни ...
Und die kleine Kneipe nebenan.
И маленький паб рядом.
Instrumental
Инструментальный
Nun ist die kleine Kneipe pleite,
Теперь маленький паб сломался,
Wie fast alles andere im Kiez.
Как и почти все остальное в Киеве.
Man steht sich nicht mehr treu beiseite,
Вы больше не стоите в стороне преданно,
Dann machs mal gut kleine Pechmarie...
Тогда хорошо мелкие невезения до свидания раз Мари...
...hey...
...Эй...
Die kleine Kneipe nebenan,
Маленький паб по соседству,
Ja hier stößt man noch auf's Leben an.
Да, здесь еще можно наткнуться на жизнь.
Hier sitzt Gott und die Welt noch zusamm,
Здесь Бог и мир все еще сидят вместе,
Die kleine Kneipe nebenan...
Маленький паб рядом...
Hier spricht man sich noch mit Namen an,
Здесь вы все еще обращаетесь к себе по имени,
Sie ist nicht elegant, doch sie hat Charme.
Она не элегантна, но в ней есть очарование.
Ich stoß auf's Leben an ...
Я останавливаюсь на жизни ...
Und die kleine Kneipe nebenan.
И маленький паб рядом.
Die kleine Kneipe nebenan,
Маленький паб по соседству,
Ja hier stößt man noch auf's Leben an.
Да, здесь еще можно наткнуться на жизнь.
Hier sitzt Gott und die Welt noch zusamm,
Здесь Бог и мир все еще сидят вместе,
Die kleine Kneipe nebenan...
Маленький паб рядом...
Hier spricht man sich noch mit Namen an,
Здесь вы все еще обращаетесь к себе по имени,
Sie ist nicht elegant, doch sie hat Charme.
Она не элегантна, но в ней есть очарование.
Ich stoß auf's Leben an ...
Я останавливаюсь на жизни ...





Writer(s): Hagen Stoll, Daniel Grossmann, Matthias Mania


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.