Paroles et traduction Haifa Wehbe - El Wawa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ليك
الواوا
بوس
الواوا،
خلي
الواوا
يصح
Ты
мой
милый,
целую
тебя,
оживи
لما
بوست
الواوا
شلته
صار
الواوا
بح
Когда
поцеловала,
ты
растаял
в
моих
руках
ليك
الواوا
بوس
الواوا،
خلي
الواوا
يصح
Ты
мой
милый,
целую
тебя,
оживи
لما
بوست
الواوا
شلته
صار
الواوا
بح
Когда
поцеловала,
ты
растаял
в
моих
руках
بقربك
خبيني
أغمرني
ودفيني
Будь
ближе,
обними,
согрей
меня
أنا
من
دونك
أنا
بردانة
أح
Я
без
тебя
мерзну,
ах
ليك
الواوا
بوس
الواوا،
خلي
الواوا
يصح
(يصح)
Ты
мой
милый,
целую
тебя,
оживи
(оживи)
لما
بوست
الواوا
شلته
صار
الواوا
بح
Когда
поцеловала,
ты
растаял
в
моих
руках
ليك
الواوا
ليك
Ты
мой,
ты
мой
الليلة
أحلى
سهرة
عند
أحبابي
Сегодня
лучшая
вечеринка
у
моих
друзей
بده
ياني
إلبس
أحلى
ثيابي
Он
хочет,
чтобы
я
надела
лучшее
платье
الليلة
أحلى
سهرة
عند
أحبابي
Сегодня
лучшая
вечеринка
у
моих
друзей
بده
ياني
إلبس
أحلى
ثيابي
Он
хочет,
чтобы
я
надела
лучшее
платье
بلبس
لعيونك
يا
حبيبي
كل
جديد
ودح
Для
твоих
глаз,
любимый,
надену
все
новое,
да
ليك
الواوا
بوس
الواوا
خلي
الواوا
يصح
Ты
мой
милый,
целую
тебя,
оживи
لما
بوست
الواوا
شلته
صار
الواوا
بح
Когда
поцеловала,
ты
растаял
в
моих
руках
ليك
الواوا
بوس
الواوا
خلي
الواوا
يصح
Ты
мой
милый,
целую
тебя,
оживи
لما
بوست
الواوا
شلته
صار
الواوا
بح
Когда
поцеловала,
ты
растаял
в
моих
руках
ليك
الواوا
ليك
Ты
мой,
ты
мой
بوثق
فيك
وبدي
تبقى
حدي
Я
доверяю
тебе
и
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
إنت
بين
الناس
الأغلى
عندي
Ты
самый
дорогой
для
меня
из
всех
людей
بوثق
فيك
وبدي
تبقى
حدي
Я
доверяю
тебе
и
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
إنت
بين
الناس
الأغلى
عندي
Ты
самый
дорогой
для
меня
из
всех
людей
وآخر
همي
شو
ما
يقولوا،
غلط
ولا
صح
И
меня
не
волнует,
что
скажут,
правы
они
или
нет
ليك
الواوا
بوس
الواوا
خلي
الواوا
يصح
Ты
мой
милый,
целую
тебя,
оживи
لما
بوست
الواوا
شلته
صار
الواوا
بح
Когда
поцеловала,
ты
растаял
в
моих
руках
ليك
الواوا
بوس
الواوا
خلي
الواوا
يصح
Ты
мой
милый,
целую
тебя,
оживи
لما
بوست
الواوا
شلته
صار
الواوا
بح
Когда
поцеловала,
ты
растаял
в
моих
руках
بقربك
خليني
أغمرني
ودفيني
Будь
ближе,
обними,
согрей
меня
أنا
من
دونك
أنا
بردانة
أح
Я
без
тебя
мерзну,
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.