Haikaiss feat. Projota - Pra Te Convencer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haikaiss feat. Projota - Pra Te Convencer




Pra Te Convencer
To Convince You
Eu adoro o jeito louco que essa mina mexe e remexe
I adore the crazy way this girl moves and grooves
Perguntei pra geral e ninguém conhece
I asked everyone, and nobody knows her
Com certeza a mais linda da quermesse
Definitely the prettiest girl at the fair
E eu louco um corre ou outro
And I'm crazy, one way or another
Que se eu falar na gíria ela boia
That if I speak in slang, she'll float away
E eu não sou soldado pra fazer sentido
And I'm not a soldier to make sense
E eu penso, logo vira paranoia então
And I think, then it becomes paranoia, so
Pra te convencer
To convince you
Eu trouxe as flores não tem buquê
I brought the flowers, just no bouquet
Na minha casa tem varanda não é gourmet
My house has a balcony, just not gourmet
E eu não tenho quase nada mas vou ter você
And I have almost nothing, but I'll have you
Pra te convencer
To convince you
Eu trouxe as flores não tem buquê
I brought the flowers, just no bouquet
Tu é ideia pras poesias que eu ainda vou fazer
You're the inspiration for the poems I'll still write
E eu não tenho quase nada mas vou ter você, oh-oh
And I have almost nothing, but I'll have you, oh-oh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Sim eu sei que tenho que fazer por merecer
Yes, I know I have to earn it
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Eu sei que tu procura alguém que te faça valer
I know you're looking for someone who makes you feel worthy
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
E disse que o outro foi bom mas que nunca deu onda
And you said the other guy was good, but never gave you butterflies
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
E agora quer fazer as coisas que o dinheiro não compra
And now you want to do the things money can't buy
Esquece todo esse glamour
Forget all this glamour
Nossa vida não é faz de conta
Our life isn't make-believe
O meu sonho é te tirar do seu serviço
My dream is to get you out of your job
Abrir um restaurante e nunca mais ter prejuízo então
Open a restaurant and never lose money again, so
Se der licença de repente vinte ele era o seguinte
If you'll excuse me, suddenly twenty, he was like this
Sem preocupação frente ao portão
Without a worry, in front of the gate
Com os papinho de 4:20
With the 4:20 talk
Ele escuta com ela um jazz referência, dez
He listens to reference jazz with her, it's cool
Em preço com algum trocado no bolso
In style with some change in his pocket
E tênis de ontem nos pés
And yesterday's sneakers on his feet
Ela diz que ele vive igual Matrix
She says he lives like the Matrix
Janta a mesma sopa, toda noite é feliz
Eats the same soup, every night he's happy
Mesmo assim diz que a culpa é da política
Even so, he says it's the politicians' fault
E não entende do assunto
And doesn't understand the subject
Se ela chamar pro probleminha ele junto
If she calls him for trouble, he's there
Sim eu sei que tenho que fazer por merecer
Yes, I know I have to earn it
Eu sei que tu procura alguém que te faça valer
I know you're looking for someone who makes you feel worthy
E disse que o outro foi bom mas que nunca deu onda
And you said the other guy was good, but never gave you butterflies
E agora quer fazer as coisas que o dinheiro não compra
And now you want to do the things money can't buy
E onde? Fugi te levando longe
And where? I ran away, taking you far
Sushi, fondue, olha que eu nunca pude
Sushi, fondue, look, I never could
Rude é juntar dinheiro brigar por dinheiro
Rude is to gather money, fight for money
Lembra que dinheiro não era nada na minha juventude
Remember, money was nothing in my youth
Eu vim buscar minha menina
I came to get my girl
Mora na casa da esquina
She lives in the house on the corner
Queria tocar buzina, mas a
I wanted to honk the horn, but I'm on foot
ouvindo um som do Charlie Brown
Just listening to some Charlie Brown
Andando sem um real
Walking without a dime
Mas divido meu fone se você quiser
But I'll share my headphones if you want
Sei que seu pai não gosta de mim
I know your father doesn't like me
E sua mãe queria meu fim
And your mother wanted my end
Suas amigas de mim falam mal
Your friends only speak ill of me
Mas eu sempre quis viver um romance de TV
But I always wanted to live a TV romance
E quando eu olho pra você sei que o amor vence no final
And when I look at you, I know that love wins in the end
E eu queria pagar cinema de salas VIPs
And I wanted to pay for VIP movie theaters
No jantar caviar, coisas chiques
Caviar at dinner, fancy things
Pra postar vários cliques
To post several clicks
Olhei minha conta e deu pra pagar um Netflix
I checked my account and it was only enough for Netflix
Uma Tubaína, um Fofura e dois Twix
A Tubaína, a Fofura and two Twix
É tipo Muricy Ramalho
It's like Muricy Ramalho
Esquece o resto todo porque o lance aqui é trabalho
Forget everything else because the thing here is work
Sei que hoje eu não tenho um trono pra te dar
I know I don't have a throne to give you today
Mas no reino da minha vida
But in the kingdom of my life
você que vai reinar, pode que
Only you will reign, you can bet that
Pra te convencer
To convince you
Eu trouxe as flores não tem buquê
I brought the flowers, just no bouquet
Na minha casa tem varanda não é gourmet
My house has a balcony, just not gourmet
E eu não tenho quase nada mas vou ter você
And I have almost nothing, but I'll have you
Pra te convencer
To convince you
Eu trouxe as flores não tem buquê
I brought the flowers, just no bouquet
Tu é ideia pras poesias que eu ainda vou fazer
You're the inspiration for the poems I'll still write
E eu não tenho quase nada mas vou ter você, oh-oh
And I have almost nothing, but I'll have you, oh-oh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Sim, eu sei que eu tenho que fazer por merecer
Yes, I know I have to earn it
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Eu sei que tu procura alguém que te faça valer
I know you're looking for someone who makes you feel worthy
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Não se se aqui bom
Don't leave if it's good here





Writer(s): Jose Tiago Sabino Pereira, Victor Correia Alves De Oliveira, Pedro Henrique Venturelli A. Da Silva, Rafael Spinardi, Wesley Camillo

Haikaiss feat. Projota - Pra Te Convencer - Single
Album
Pra Te Convencer - Single
date de sortie
08-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.