Paroles et traduction Haikaiss feat. Mamborap - Motivos Auditivos (feat. Mamborap)
Se
tiver
maconheiro,
diga
hou!
(Hou!)
Это
tiver
maconheiro,
скажите
Хоу!
(Хоу!)
Vixe!
Tou
em
casa,
hermano!
Мегера!
Тоу
ЭМ
дом,
брат!
(Donexpress)
(Донэкспресс)
¡Los
que
fuman
marijuana
digan
hou!
Те,
кто
курит
марихуану,
говорят
Хоу!
(Isso
aê,
guacho!)
(Isso
aê,
guacho!)
(Mamborap
e
Haikaiss)
(Mamborap
e
Haikaiss)
Hey
loco,
escucha
esta
movida
Эй,
сумасшедший,
послушай
этот
шаг.
Se
armó
la
junta
que
a
la
gente
le
motivará
Он
собрал
совет,
который
будет
мотивировать
людей
No
discrimines
nuestras
vidas
Не
дискриминируйте
нашу
жизнь
Hip
hop,
mother
fuckers,
es
hip
hop,
mano
arriba
Хип-хоп,
mother
fuckers,
это
хип-хоп,
рука
вверх
Cautela,
de
noche,
en
el
barrio
Осторожно,
ночью,
по
соседству
Se
escuchan
los
rateos,
rap
es
un
vocabulario
Вы
слышите
rateos,
рэп-это
словарь
Que
no
habla
un
solo
idioma,
que
suma
y
que
mejora
Который
не
говорит
ни
на
одном
языке,
который
добавляет
и
улучшает
De
la
street
clandestino,
my
broda
С
подпольной
улицы,
моя
брода
Corpo
fechado,
háxi
uva,
saca
da
visão
turva
(é
crédito!)
Тело
датировано,
háxi
uva,
вытащите
да
visão
turva
(это
кредит!)
Negocia
com
nós
que
não
tem
curva
(é
mérito!)
Торгуйте
с
нами,
что
вы
не
боитесь
кривой
(это
заслуга!)
Enquanto
mente
é
planta,
rima
é
chuva,
na
febre
eu
tô
В
том,
что
ум-это
растение,
рифма-это
Чува,
в
febre
eu
tô
Brasil
também
tem
seu
lugar
Бразилия
тамбем
тем
свое
место
Eu
não
ando
só
pra
nunca
desandar
(eu!)
ЕС
не
ходит
только
пра
никогда
не
развязывать
(ЕС!)
Conheço
alguns
que
entrou
numas
e
se
fodeu
С
некоторыми,
кто
вошел
в
номер
и
трахался
Habitat
natural,
vagabundo
de
bar
Естественная
среда
обитания,
бар
бродяга
Pa
em
outro
país,
chegou
porque
mereceu
ПА
в
другой
стране,
чегу,
потому
что
он
заслуживает
Solo
respeto
al
que
respeta
a
esto
y
al
resto
Я
уважаю
только
того,
кто
уважает
это
и
все
остальное.
Ciento
porciento
sudamericano,
lo
que
llevo
dentro
Процент
Южной
Америки,
что
я
ношу
внутри.
Porque
vivo
por
motivos
auditivos,
que
ganó
Потому
что
я
живу
по
слуховым
причинам,
которые
выиграли
La
conexión
con
los
que
viven
hip
hop
en
donde
estemos
Связь
с
теми,
кто
живет
хип-хопом,
где
бы
мы
ни
находились
Y
sin
pensar
que
no
podemos
И
не
думая,
что
мы
не
можем
Aunque
poco
nos
entendemos
Хотя
мы
мало
понимаем
друг
друга.
Pero
lo
primordial
será
pensar
Но
главное-подумать.
Que
el
rap
en
el
mapa
una
huella
va
a
dejar
Что
рэп
на
карте
отпечаток
оставит
Sem
escrúpulos,
mente
ou
músculos
Семен,
ум
или
мышцы
Porta
adentro,
paz
e
novos
círculos,
prezo
los
lúpulos
Внутри,
мир
и
новые
круги,
я
предаю
хмель
É
treta,
letra
enfrenta,
sei
que
lembra
de
onde
vem
Это
хитрость,
лирика,
я
знаю,
что
Лемба
де
Онде
вем
Da
cabeça
feita,
leiga,
lida
com
a
guerra
também
Да-да,
лейга,
Лида
с
войной
тамбем
Rico,
rico,
também
pelo
que
prezamos
Богат,
богат,
тамбем,
что
мы
предчувствуем.
Dinheiro
é
puta,
né?
E
pelo
que
que
nós
trabalhamos?
Динхейру
шлюха,
не
так
ли?
И
чем
мы
занимаемся?
Chico,
vivo
plata,
chumbo
e
a
labuta
Мальчик,
я
живу
серебром,
чумбо
и
лабута
Vic
na
escuta,
direto
da
capital
das
multa
Вик
на
скуте,
дирето-де-капитал-де-штраф
Hey
loco,
escucha
esta
movida
Эй,
сумасшедший,
послушай
этот
шаг.
Se
armó
la
junta
que
a
la
gente
le
motivará
Он
собрал
совет,
который
будет
мотивировать
людей
No
discrimines
nuestras
vidas
Не
дискриминируйте
нашу
жизнь
Hip
hop,
mother
fuckers,
hip
hop,
mano
arriba
Хип-хоп,
mother
fuckers,
хип-хоп,
рука
вверх
E
aí,
Doze?
Passa
a
bola!
А,
доз?
Пасса
к
мячу!
Pacto
musical,
la
pura
for
hip
hop
Музыкальный
пакт,
чистый
для
хип-хопа
Vela,
la
roja,
la
verde
e
amarela
Свеча,
красная,
зеленая
и
желтая
Jugando
con
beat
y
acapella,
representando
barrios
y
favelas
Играя
с
битом
и
акапеллой,
представляя
кварталы
и
фавелы
De
distinto
idioma,
pero
el
mismo
son
На
другом
языке,
но
то
же
самое
Hip
hop
es
lo
que
llevo
dentro
′el
corazón
Хип-хоп-это
то,
что
я
ношу
внутри
сердца.
Beat
box,
lindo
sonido
pa
empezar
la
unión
Beat
box,
милый
звук
па
начать
Союз
Amor
por
mi
gueto,
y
por
mi
microphone
(¡ah!)
Любовь
к
моему
гетто
и
к
моему
микрофону
(ах!)
Daquele
que
escapa
e
se
destaca
Daquele
убегая
e
выделяется
Acata,
Meu
bom,
sem
papa
na
língua
faz,
jão
Acata,
Meu
bom,
sem
papa
na
lingua
faz,
jão
Me
diga
de
quem,
me
diga
de
quem,
me
diga
de
quem
salvou
Скажите
мне
де
quem,
скажите
мне
де
quem,
скажите
мне
де
quem
salvou
Conectei,
mesmo
povo,
oh!
(ah!)
Conectei,
sammo
povo,
oh!
(ах!)
Spinardi
na
rima
insana,
compondo
com
meus
hermano
Spinardi
na
безумная
рифма,
я
сочиняю
com
meus
брат
De
fé,
Chi-chi-chi-chi-le-le,
Brasil,
Mambo!
Де
Фе,
Чи-Чи-Чи-чи-ле-ле,
Бразилия,
Мамбо!
Haikaiss,
titio,
na
contenção
Haikaiss,
titio,
na
contenção
Se
tiver
maloqueiro,
grita
hou
- Тивер
малокейро,
- крикнул
Хоу.
Bien
ágil,
mientras
camino
prendo
el
hashis
Хорошо
проворный,
пока
я
иду,
я
включаю
хашис
De
miel
y
blunt,
mi
habilidad
parece
que
esto
es
facil
Мед
и
тупой,
моя
способность
кажется,
что
это
легко
Porque
tranquilo
luché
y
me
mantuve
de
pie
Потому
что
тихо
я
боролся
и
держался
на
ногах.
Hip
hop
underground,
seguimos
con
este
R-A-P
Подземный
хип-хоп,
мы
продолжаем
с
этим
Р-А-П
Y
escapé,
y
sigo
hacia
la
misma
dirección
И
я
сбежал,
и
я
продолжаю
в
том
же
направлении.
Convicción,
usando
ancho
pantalón
Убеждение,
носить
широкие
брюки
Aquí
Brasil
y
un
Chile
picante
Здесь
Бразилия
и
острый
перец
чили
En
esta
población
no
hay
color
sino
de
aguante
В
этой
популяции
нет
цвета,
кроме
выносливости
¡Sí,
hermano!
Estamos
acá
Да,
брат!
Мы
здесь.
Brasileños
y
chilenos
sagaces
Проницательные
бразильцы
и
чилийцы
¡Sí,
hermano!
Hablas
conmigo
Да,
брат!
Ты
говоришь
со
мной.
Tamo
junto,
vagabundo!
Тамо
вместе,
бродяга!
Mamborap,
Haikaiss,
nigger!
Мамборап,
Хайкайсс,
ниггер!
Hey
loco,
escucha
esta
movida
Эй,
сумасшедший,
послушай
этот
шаг.
Se
armó
la
junta
que
a
la
gente
le
motivará
Он
собрал
совет,
который
будет
мотивировать
людей
No
discrimines
nuestras
vidas
Не
дискриминируйте
нашу
жизнь
Hip
hop,
mother
fuckers,
es
hip
hop
Хип-хоп,
mother
fuckers,
это
хип-хоп
Se
tiver
maconheiro,
diga
hou!
Это
tiver
maconheiro,
скажите
Хоу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierto Fuentes Rivera, Victor Correia Alves, Pedro Henrique Venturelli Antunes Da Silva, Rafael Fernandes Spinardi, Mono Daysor, Victor Correia Alves De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.