Paroles et traduction Haila feat. Descemer Bueno - Te Traigo Flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
por
tú
amor,
volvería
a
vivir,
Я
буду
жить
ради
тебя.,
Cambiaría
mi
destino,
llegaría
hasta
el
fin
Я
бы
изменил
свою
судьбу,
я
бы
дошел
до
конца
Piedras
en
el
camino
que
me
lleva
hasta
tí
Камни
на
пути,
который
ведет
меня
к
вам
Me
prefieres
perdido
que
pidiendo
perdón.
Ты
предпочитаешь
меня
потерять,
а
не
просить
прощения.
Llorando
a
tus
pies,
me
arrodillo
ante
ti
Плача
у
твоих
ног,
я
преклоняю
колени
перед
тобой
Sin
saber
lo
que
hacer,
ya
estoy
fuera
de
mi
Не
зная,
что
делать,
я
уже
из
моего
Donde
fue
que
me
fui,
para
nunca
volver.
Куда
я
ушел,
чтобы
никогда
не
возвращаться.
Me
encuentro
arrepentido
y
muriendo
por
tí
Я
сожалею
и
умираю
ради
тебя.
Ella...
ella
tiene
los
ojos
más
bonitos
de
Она...
у
нее
самые
красивые
глаза
Y
en
un
segundo
me
llegó
a
lo
profundo.
И
через
секунду
он
дошел
до
глубины
души.
Ella...
ella...
ella
es
más
bella
que
una
luna
desnuda
Она...
она...
она
красивее,
чем
голая
Луна
De
una
orilla
a
otra
es
el
mar
que
me
inunda.
С
одного
берега
на
другой-это
море,
которое
наводняет
меня.
Yo
por
tú
amor...
yo
por
tú
amor.
Я
за
тебя,
любовь...
я
за
тебя,
любовь.
Ella...
ella...
tiene
los
ojos
más
bonitos
de
mundo
Она...
она...
у
него
самые
красивые
глаза
в
мире
Y
en
un
segundo
me
llegó
a
lo
profundo.
И
через
секунду
он
дошел
до
глубины
души.
Ella...
ella...
ella
es
más
bella
que
una
luna
desnuda
Она...
она...
она
красивее,
чем
голая
Луна
De
una
orilla
a
otra
es
el
mar
que
me
inunda.
С
одного
берега
на
другой-это
море,
которое
наводняет
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.