Haila - Somos Novios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haila - Somos Novios




Somos Novios
We Are Boyfriends and Girlfriends
Somos novios, pues los dos sentimos mutuo amor profundo
We are boyfriend and girlfriend, because we both feel deep mutual love
Y con eso, ya ganamos lo más grande de este mundo
And with that, we have already won the greatest thing in this world
Nos amamos, nos besamos, como novios, nos deseamos
We love each other, we kiss each other, as boyfriend and girlfriend, we desire each other
Y hasta a veces, sin motivos, sin razón, nos enojamos
And sometimes even, without reason, without motive, we get angry
Somos novios, mantenemos un cariño limpio y puro
We are boyfriend and girlfriend, we maintain a pure and clean love
Como todos, procuramos el momento más oscuro
Like everyone else, we look for the darkest moment
Para hablarnos, para darnos el más dulce de los besos
To talk to each other, to give each other the sweetest of kisses
Recordar de qué color son los cerezos
Remember what color cherry blossoms are
Sin hacer más comentarios, somos novios
Without further comment, we are boyfriend and girlfriend
Para hablarnos, para darnos el más dulce de los besos
To talk to each other, to give each other the sweetest of kisses
Recordar de qué color son los cerezos
Remember what color cherry blossoms are
Sin hacer más comentarios, somos novios
Without further comment, we are boyfriend and girlfriend
Nos amamos, nos besamos, y como locos, nos deseamos, somos novios
We love each other, we kiss each other, and like crazy people, we desire each other, we are boyfriend and girlfriend
Es que, junto a ti, soy feliz
It's because, next to you, I am happy
Nos amamos y es que estamos, completamente enamorados, solos tu y yo
We love each other and it is because we are, completely in love, just me and you
Nos amamos, y nos besamos
We love each other, and we kiss each other
Estoy tan enamorada, que quisiera estar toda la vida, a tu amor encadenada
I am so in love, that I would like to be chained to your love for the rest of my life
Bésame, bésame mucho, como si fuera esta noche la última vez
Kiss me, kiss me a lot, as if tonight were the last time
Qué, que tengo miedo tenerte y perderte después, perderte después
What, what I am afraid to have you and lose you afterwards, to lose you afterwards
Como fue, no se decirte como fue, pero de ti me enamore
As it was, I can't tell you how it was, but I fell in love with you
Somos novios
We are boyfriend and girlfriend
Es que somos más que amigos, más que amantes
It is because we are more than friends, more than lovers
Es que somos la pareja de este instante
It's just that we are the couple of this moment
Y todavía preguntas si te quiero
And you still ask me if I love you
Amor del bueno, amor sincero y verdadero
A love that is good, sincere and true love





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.