Paroles et traduction Hailee Steinfeld feat. Grey & Zedd - Starving (Acoustic)
You
know
just
what
to
say
Ты
знаешь,
что
сказать.
Things
that
scare
me
Вещи,
которые
пугают
меня.
I
should
just
walk
away
Я
должен
просто
уйти.
But
I
can't
move
my
feet
Но
я
не
могу
пошевелить
ногами.
The
more
that
I
know
you,
the
more
I
want
to
Чем
больше
я
узнаю
тебя,
тем
больше
хочу
узнать.
Something
inside
me's
changed
Что-то
внутри
меня
изменилось.
I
was
so
much
younger
yesterday
Вчера
я
был
намного
моложе.
I
didn't
know
that
I
was
starving
'til
I
tasted
you
Я
не
знал,
что
умираю
с
голоду,
пока
не
попробовал
тебя
на
вкус.
Don't
need
no
butterflies
when
you
give
me
the
whole
damn
zoo
Мне
не
нужны
бабочки,
когда
ты
даешь
мне
целый
чертов
зоопарк.
By
the
way,
by
the
way,
you
do
things
to
my
body
Кстати,
кстати,
ты
творишь
что-то
с
моим
телом.
I
didn't
know
that
I
was
starving
'til
I
tasted
you
Я
не
знал,
что
умираю
с
голоду,
пока
не
попробовал
тебя
на
вкус.
I
didn't-,
I
didn't-,
I
did-,
I
did-,
I
tasted
you
Я
не...,
я
не...,
я
не...,
я
не...,
я
попробовал
тебя.
Don't
need
no-,
don't
need
no-,
don't
need-,
don't
need
a
whole
damn
zoo
Не
нужно,
не
нужно,
не
нужно,
не
нужно,
не
нужно
целый
чертов
зоопарк.
By
the
way,
by
the
way,
you
do
things
to
my
body
Кстати,
кстати,
ты
творишь
что-то
с
моим
телом.
I
didn't
know
that
I
was
starving
'til
I
tasted
you
Я
не
знал,
что
умираю
с
голоду,
пока
не
попробовал
тебя
на
вкус.
You
know
just
how
to
make
my
heart
beat
faster
Ты
знаешь,
как
заставить
мое
сердце
биться
быстрее.
Emotional
earthquake
bring
on
disaster
Эмоциональное
землетрясение
приводит
к
катастрофе
You
hit
me
head-on,
got
me
weak
in
my
knees
Ты
ударил
меня
в
лоб,
у
меня
подкашиваются
колени.
Yeah,
something
inside
me's
changed
Да,
что-то
внутри
меня
изменилось.
I
was
so
much
younger
yesterday
Вчера
я
был
намного
моложе.
So
much
younger
yesterday
Вчера
я
был
намного
моложе.
I
didn't
know
that
I
was
starving
'til
I
tasted
you
Я
не
знал,
что
умираю
с
голоду,
пока
не
попробовал
тебя
на
вкус.
Don't
need
no
butterflies
when
you
give
me
the
whole
damn
zoo
Мне
не
нужны
бабочки,
когда
ты
даешь
мне
целый
чертов
зоопарк.
By
the
way,
by
the
way,
you
do
things
to
my
body
Кстати,
кстати,
ты
творишь
что-то
с
моим
телом.
I
didn't
know
that
I
was
starving
'til
I
tasted
you
Я
не
знал,
что
умираю
с
голоду,
пока
не
попробовал
тебя
на
вкус.
I
didn't-,
I
didn't-,
I
did-,
I
did-,
I
tasted
you
Я
не...,
я
не...,
я
не...,
я
не...,
я
попробовал
тебя.
Don't
need
no-,
don't
need
no-,
don't
need-,
don't
need
a
whole
damn
zoo
Не
нужно,
не
нужно,
не
нужно,
не
нужно,
не
нужно
целый
чертов
зоопарк.
By
the
way,
by
the
way,
you
do
things
to
my
body
Кстати,
кстати,
ты
творишь
что-то
с
моим
телом.
I
didn't
know
that
I
was
starving
'til
I
tasted
you
Я
не
знал,
что
умираю
с
голоду,
пока
не
попробовал
тебя
на
вкус.
You,
yeah,
'til
I
tasted
you
Ты,
да,
пока
я
не
попробовал
тебя
на
вкус.
By
the
way,
by
the
way,
you
do
things
to
my
body
Между
прочим,
между
прочим,
ты
творишь
что-то
с
моим
телом.
I
didn't
know
that
I
was
starving
'til
I
tasted
you
Я
не
знал,
что
умираю
с
голоду,
пока
не
попробовал
тебя
на
вкус.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
УХ,
УХ,
УХ,
УХ,
УХ,
УХ
Na-la-la-la,
da-la-da-da-dum
На-Ла-Ла-Ла,
да-ла-да-да-дам
The
more
that
I
know
you,
the
more
I
want
to
Чем
больше
я
узнаю
тебя,
тем
больше
хочу
узнать.
Something
inside
me's
changed
Что-то
внутри
меня
изменилось.
I
was
so
much
younger
yesterday
Вчера
я
был
намного
моложе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert McCurdy, Christopher Petrosino, Michael Trewartha, Kyle Trewartha, Asia Whiteacre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.