Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright,
we're
hanging
in
your
car
Okay,
wir
hängen
in
deinem
Auto
rum
Pound
another
rockstar
Hauen
uns
noch
einen
Rockstar
rein
Will
we
take
it
too
far?
Werden
wir
es
übertreiben?
Oh
yeah,
feels
kind
of
Noir
Oh
ja,
fühlt
sich
irgendwie
nach
Noir
an
Turn
up
the
[?]
Dreh
das
[?]
auf
Hang
onto
the
roll
bar
Halt
dich
am
Überrollbügel
fest
So
close,
close
but
no
cigar
So
nah,
nah
dran,
aber
keine
Zigarre
I
can
feel
the
spark
Ich
kann
den
Funken
spüren
Inside
I'm
playing
hopscotch
Innerlich
spiele
ich
Hüpfekästchen
In
flips
flops
In
Flip-Flops
Heart
is
like
a
stopwatch
Mein
Herz
ist
wie
eine
Stoppuhr
Going
tick-tock
Es
macht
Tick-Tack
Am
I
just
a
knock-knock
joke
to
you?
Bin
ich
nur
ein
Klopf-Klopf-Witz
für
dich?
I've
been
jumping
though
flaming
hoops
Ich
bin
durch
brennende
Reifen
gesprungen
Shoots
and
ladders
and
loopty
loop
Rutschen
und
Leitern
und
Loopty
Loop
Oh,
I'm
feeling
you
Oh,
ich
fühle
dich
That's
the
stupid
truth
Das
ist
die
blöde
Wahrheit
I've
been
jumping
though
flaming
hoops
Ich
bin
durch
brennende
Reifen
gesprungen
Shoots
and
ladders
and
loopty
loop
Rutschen
und
Leitern
und
Loopty
Loop
Oh,
I'm
feeling
you
Oh,
ich
fühle
dich
That's
the
stupid
truth
Das
ist
die
blöde
Wahrheit
Backseat,
driving
in
the
dark
Rücksitz,
fahren
im
Dunkeln
Show's
about
to
start
Die
Show
beginnt
gleich
Raiders
of
the
lost
ark
Jäger
des
verlorenen
Schatzes
Oh
yeah,
we're
gonna
paint
the
park
Oh
ja,
wir
werden
den
Park
anmalen
We're
a
work
of
art
like
[?]
or
Mozart
Wir
sind
ein
Kunstwerk
wie
[?]
oder
Mozart
So
close,
can
we
touch
the
stars?
So
nah,
können
wir
die
Sterne
berühren?
Does
he
hear
my
heart?
Hört
er
mein
Herz?
Inside
I'm
playing
hopscotch
Innerlich
spiele
ich
Hüpfekästchen
In
flips
flops
In
Flip-Flops
Heart
is
like
a
stopwatch
Mein
Herz
ist
wie
eine
Stoppuhr
Going
tick-tock
Es
macht
Tick-Tack
Am
I
just
a
knock-knock
joke
to
you?
Bin
ich
nur
ein
Klopf-Klopf-Witz
für
dich?
I've
been
jumping
though
flaming
hoops
Ich
bin
durch
brennende
Reifen
gesprungen
Shoots
and
ladders
and
loopty
loop
Rutschen
und
Leitern
und
Loopty
Loop
Oh,
I'm
feeling
you
Oh,
ich
fühle
dich
That's
the
stupid
truth
Das
ist
die
blöde
Wahrheit
I've
been
jumping
though
flaming
hoops
Ich
bin
durch
brennende
Reifen
gesprungen
Shoots
and
ladders
and
loopty
loop
Rutschen
und
Leitern
und
Loopty
Loop
Oh,
I'm
feeling
you
Oh,
ich
fühle
dich
That's
the
stupid
truth
Das
ist
die
blöde
Wahrheit
Automatic,
photostatic
Automatisch,
fotostatisch
Auto
panic,
so
dramatic
Autopanik,
so
dramatisch
Automatic,
photostatic
Automatisch,
fotostatisch
Auto
panic,
so
dramatic
Autopanik,
so
dramatisch
Inside
I'm
playing
hopscotch
Innerlich
spiele
ich
Hüpfekästchen
In
flips
flops
In
Flip-Flops
Heart
is
like
a
stopwatch
Mein
Herz
ist
wie
eine
Stoppuhr
Going
tick-tock
Es
macht
Tick-Tack
Am
I
just
a
knock-knock
joke
to
you?
Bin
ich
nur
ein
Klopf-Klopf-Witz
für
dich?
I've
been
jumping
though
flaming
hoops
Ich
bin
durch
brennende
Reifen
gesprungen
Shoots
and
ladders
and
loopty
loop
Rutschen
und
Leitern
und
Loopty
Loop
Oh,
I'm
feeling
you
Oh,
ich
fühle
dich
That's
the
stupid
truth
Das
ist
die
blöde
Wahrheit
I've
been
jumping
though
flaming
hoops
Ich
bin
durch
brennende
Reifen
gesprungen
Shoots
and
ladders
and
loopty
loop
Rutschen
und
Leitern
und
Loopty
Loop
Oh,
I'm
feeling
you
Oh,
ich
fühle
dich
That's
the
stupid
truth
Das
ist
die
blöde
Wahrheit
Stupid
truth,
stupid
truth
Blöde
Wahrheit,
blöde
Wahrheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Zizzo, Michael Mangini, Imani Coppola, Hailey Knox, Imani Francesca Coppola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.