Hailey Tuck - A Bit of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hailey Tuck - A Bit of You




A bit of you's the only drug I must abuse
Немного тебя-единственный наркотик, которым я должен злоупотреблять.
A bit of you's the only substance I cannot refuse
Частичка тебя-единственное, от чего я не могу отказаться.
When I walk on spring
Когда я иду по весне ...
Beneath the stench, a bit of you is all I smell
Под зловонием я чувствую лишь частичку тебя.
Upon the shelf's a bit of you I ask, "They sell?"
На полке есть частичка тебя, я спрашиваю:"они продают?"
When I walk on spring
Когда я иду по весне ...
'Cause there ain't no style
Потому что нет никакого стиля.
No, there ain't no style
Нет, нет никакого стиля.
'Cause there ain't no style
Потому что нет никакого стиля.
And in fact, there is just one other problem
На самом деле, есть еще одна проблема.
You live up in Harlem
Ты живешь в Гарлеме.
Of course, I had no knowledge of this at the time
Конечно, я не знал об этом в то время.
That came après July on the Upper West Side
Это случилось в июле на Верхнем Вест-Сайде.
Waiting for the fall
В ожидании падения.
When from the Battery on up to your front door
Когда от батарейки до входной двери.
From mother ship the rocket launching twister whores
С корабля-матери ракета запускает шлюх твистера.
Would blow up it all
Взорвал бы все это.
'Cause there ain't no style
Потому что нет никакого стиля.
No, there ain't no style
Нет, нет никакого стиля.
Well there's just no style
Что ж, нет никакого стиля.
And in fact, there is just one other problem
На самом деле, есть еще одна проблема.
I would have spared Harlem
Я бы пощадил Гарлема.
Affections sent straight to Chekhov
Привязанности отправлены прямиком к Чехову.
Say you need me
Скажи, что я нужна тебе, разве я
Don't you need me?
Не нужна тебе?
Wait, I thought we were on Broadway
Подожди, я думал, мы на Бродвее.
No, my daddy said so
Нет, мой папа так сказал.
"Still outside of Moscow"
"Все еще за пределами Москвы".
Affections sent straight to Chekhov
Привязанности отправлены прямиком к Чехову.
Say you need me
Скажи, что я нужна тебе, разве я
Don't you need me?
Не нужна тебе?
Wait, I thought we were on Broadway
Подожди, я думал, мы на Бродвее.
No, my daddy said so
Нет, мой папа так сказал.
"Still outside of Moscow"
"Все еще за пределами Москвы".
And so the days creep up to my big final show
И вот дни подкрадываются к моему большому финальному шоу.
And not a word from you, an hour I must blow
И ни слова от тебя, ни часа, который я должен взорвать.
So I walk and see
Поэтому я иду и вижу.
Upon the streets, a faded island press on eyes
На улицах тусклый остров, дави на глаза.
A big old pool of you's, zillions I realize
Большой старый бассейн из твоих зиллионов, я понимаю.
And just one of me
И только один из меня.
'Cause there ain't no style
Потому что нет никакого стиля.
No, there ain't no style
Нет, нет никакого стиля.
There's just no style
Здесь просто нет стиля.
And in fact, there is just one other problem
На самом деле, есть еще одна проблема.
You've infected Harlem
Ты заразил Гарлема.
Guess I won't be waiting several hours
Думаю, я не буду ждать несколько часов
Before nightfall for that A train
До наступления темноты, чтобы этот поезд ...
Just the hiss of the dues band play
Просто шипение группы dues играет.





Writer(s): Rufus Wainwright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.