Hailey Whitters - Pretty Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hailey Whitters - Pretty Boy




Pretty Boy
Красавчик
It ain't the number on a barbell or the notches on your belt
Не цифры на штанге или дырки на ремне,
Not the stack of 12 ounce curl PBRs that you're givin' hell
Не стопка из двенадцати унций светлого пива, которым ты бросаешь вызов,
It ain't the locker-room talk or the shiner on your eye
Не разговоры в раздевалке или синяк под глазом,
Not the pat on your back when your old man asks you, "How'd you leave the other guy?"
Не похлопывание по спине, когда твой старик спрашивает: "Ну как ты там отделал того парня?"
Makes you a man, hard to understand
Делают тебя мужчиной, это трудно понять.
You're the pretty boy, the funny boy
Ты красавчик, весельчак,
The trumpet in a marchin' band real McCoy
Труба в настоящем оркестре,
The skinny kid that don't fit in
Худощавый парень, который не вписывается,
You've always been a little bit different
Ты всегда был немного другим.
You gotta sing your song in the middle of all their noise
Ты должен петь свою песню посреди всего этого шума,
Being strong ain't so pretty, boy
Быть сильным - это не так уж красиво, мальчик.
So you're not the quarterback
Значит, ты не квотербек,
Coal rollin' in a truck that's jacked
Не гоняешь на грузовике с поднятой подвеской,
Not tough enough 'cause you don't have a buck
Недостаточно крут, потому что у тебя нет бакса
With enough points on a rack
С кучей очков на счету.
No, it ain't all that
Нет, дело не в этом.
You're the pretty boy, the funny boy
Ты красавчик, весельчак,
The trumpet in a marchin' band real McCoy
Труба в настоящем оркестре,
The skinny kid that don't fit in
Худощавый парень, который не вписывается,
You've always been a little bit different
Ты всегда был немного другим.
You gotta sing your song in the middle of all their noise
Ты должен петь свою песню посреди всего этого шума,
Being strong ain't so pretty, boy
Быть сильным - это не так уж красиво, мальчик.
Oh, oh-oh, it ain't so pretty boy, ooh
О, о-о, это не так уж красиво, мальчик, у-у.
They say it's a negative
Они говорят, что это плохо,
That you're sensitive
Что ты чувствительный.
But momma always said that that's a positive
Но мама всегда говорила, что это хорошо.
So take the high road, hold onto hope
Поэтому иди по хорошему пути, не теряй надежды,
Beat to your own drum and let it fill your soul
Бей в свой собственный барабан и пусть он наполняет твою душу.
Stay humble kid, you won't fit in
Оставайся скромным, малыш, ты не будешь вписываться,
You'll always be a little different
Ты всегда будешь немного другим.
So sing your song in the middle of that noise
Так пой свою песню посреди этого шума,
You sing that song in the middle of that noise
Пой свою песню посреди этого шума.
Stay strong, pretty boy
Оставайся сильным, красавчик.





Writer(s): Scooter Carusoe, Hailey Whitters, Tom Douglas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.