Hailey Whitters - Tie’r Down - traduction des paroles en allemand

Tie’r Down - Hailey Whitterstraduction en allemand




Tie’r Down
Kannst sie nicht binden
She's cut from a piece
Sie ist aus einem Stück geschnitten
Of that patchwork dirt
Von dieser Flickwerkerde
She's a daddy's girl second
Ein Papakind an zweiter Stelle
And Jesus first
Und Jesus zuerst
Yeah, she's soft like a daisy'll take that bull by the horns
Ja, sanft wie ein Gänseblümchen, nimmt den Stier bei den Hörnern
Been a whole lot to handle
Schon immer eine Handvoll
Since the day she's born
Seit ihrem Geburtstag
Ooh, ooh
Ooh, ooh
She knows who she is steady
Sie weiß wer sie ist, standhaft
Ooh, ooh
Ooh, ooh
So buckle up and get ready
Also schnall dich an und mach dich bereit
If you're lucky to catch her
Wenn du das Glück hast sie zu fangen
Boy, you better hang on
Junge, halt dich besser fest
She's got a baby doll face
Sie hat ein Puppengesicht
But she's steel toe strong
Aber sie ist stahlzehenstark
She's got a mind of her own
Sie hat ihren eigenen Kopf
A gold heart 'round her neck
Ein goldenes Herz um den Hals
If you don't love her at her worst
Wenn du sie nicht liebst, wenn es schlimm ist
Then you don't get her at her best
Dann kriegst du sie nicht, wenn es am besten ist
She wants a one woman man
Sie will einen Ein-Frau-Mann
In a two horse town
In einer Zweipferdestadt
Yeah, she might tie the knot
Ja, sie könnte heiraten
But you can't tie'r down
Aber du kannst sie nicht binden
She's a John Deere driver
Sie fährt John Deere
And a chert rock dancer
Und tanzt auf Schotterfelsen
If you piss her off
Wenn du sie ärgerst
You'll get a middle finger answer
Bekommst du eine Mittelfinger-Antwort
She's a throwback classic
Ein Retro-Klassiker
Like an old Loveless song
Wie ein altes Loveless-Lied
So you better shoot your shot
Also gib besser deinen Schuss ab
Before your chance is gone
Bevor deine Chance vergeht
If you're lucky to catch her
Wenn du das Glück hast sie zu fangen
Boy, you better hang on
Junge, halt dich besser fest
She's got a baby doll face
Sie hat ein Puppengesicht
But she's steel toe strong
Aber sie ist stahlzehenstark
She's got a mind of her own
Sie hat ihren eigenen Kopf
A gold heart 'round her neck
Ein goldenes Herz um den Hals
If you don't love her at her worst
Wenn du sie nicht liebst, wenn es schlimm ist
Then you don't get her at her best
Dann kriegst du sie nicht, wenn es am besten ist
She wants a one woman man
Sie will einen Ein-Frau-Mann
In a two horse town
In einer Zweipferdestadt
Yeah, she might tie the knot
Ja, sie könnte heiraten
But you can't tie'r down
Aber du kannst sie nicht binden
Ooh, ooh
Ooh, ooh
She knows who she is steady
Sie weiß wer sie ist, standhaft
Ooh, ooh
Ooh, ooh
So buckle up and get ready
Also schnall dich an und mach dich bereit
If you're lucky to catch her
Wenn du das Glück hast sie zu fangen
Boy, you better hang on
Junge, halt dich besser fest
She's got a baby doll face
Sie hat ein Puppengesicht
But she's steel toe strong
Aber sie ist stahlzehenstark
She's got a mind of her own
Sie hat ihren eigenen Kopf
A gold heart 'round her neck
Ein goldenes Herz um den Hals
If you don't love her at her worst
Wenn du sie nicht liebst, wenn es schlimm ist
Then you don't get her at her best
Dann kriegst du sie nicht, wenn es am besten ist
She wants a one woman man
Sie will einen Ein-Frau-Mann
In a two horse town
In einer Zweipferdestadt
Yeah, she might tie the knot
Ja, sie könnte heiraten
But you can't tie'r down
Aber du kannst sie nicht binden





Writer(s): Rodney Clawson, Hailey Whitters, Chris Lacorte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.