Paroles et traduction Haim Israel - Eshet Chail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הינך
יפה
רעייתי,
הנך
יפה
עינייך
יונים
Thou
art
fair,
my
love;
behold,
thou
art
fair;
thine
eyes
are
as
doves
מודה
בקומי
בשעת
תפילתי
I
give
thanks
when
I
stand
in
prayer
על
אוצר
גדול
שנתן
בידי
To
whom
I
turn
for
the
treasure
in
my
care
כחותם
את
על
ליבי,
אשת
חייל
מבצרי
As
a
seal
upon
my
heart,
my
valiant
wife,
my
fortress
מגן
אהיה
לך
וחומה
I
would
be
a
shield
to
thee,
and
a
bulwark
מכל
עצבות
מרוח
סערה
From
every
sorrow
and
tempest
כשושנה
בן
החוחים,
כשושנה
בן
החוחים
As
a
rose
among
thorns,
as
a
rose
among
thorns
כן
רעייתי
בין
הבנות,
בין
הבנות
So
art
thou,
my
love,
among
maidens,
among
maidens
שיר
הלל,
שיר
אהבה
A
song
of
praise,
a
song
of
love
על
מיתר
עם
נשמה
On
the
strings
with
soul
מה
יפית
ומה
נאוה
How
fair
and
lovely
art
thou
בואי,
בואי
כלה
Come,
come,
my
bride
בואי,
בואי
כלה
Come,
come,
my
bride
רבות
בנות
עשו
חייל
Many
daughters
have
done
valiantly
ואת
עלית
על
כולנה
But
thou
excellest
them
all
צל
גופך
הוא
אור
דרכי
Thy
shadow
is
the
light
of
my
path
אהבתך
היא
כל
כוחי
Thy
love
is
all
my
strength
כשושנה
בן
החוחים,
כשושנה
בן
החוחים
As
a
rose
among
thorns,
as
a
rose
among
thorns
כן
רעייתי
בין
הבנות,
בין
הבנות
So
art
thou,
my
love,
among
maidens,
among
maidens
שיר
הלל,
שיר
אהבה
A
song
of
praise,
a
song
of
love
על
מיתר
עם
נשמה
On
the
strings
with
soul
מה
יפית
ומה
נאוה
How
fair
and
lovely
art
thou
בואי,
בואי
כלה
Come,
come,
my
bride
בואי,
בואי
כלה
Come,
come,
my
bride
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): זנטי ציקי, אשואל חיים, אשר עמי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.