Paroles et traduction Hairy & Scary Creatures - This Is Halloween
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Halloween
Это Хэллоуин
Boys
and
girls
of
every
age
Мальчики
и
девочки
всех
возрастов,
Wouldn't
you
like
to
see
something
strange?
Не
хотите
ли
увидеть
нечто
странное?
Come
with
us
and
you
will
see
Пойдёмте
с
нами,
и
вы
увидите
This,
our
town
of
Halloween
Наш
город
Хэллоуин.
This
is
Halloween,
this
is
Halloween
Это
Хэллоуин,
это
Хэллоуин,
Pumpkins
scream
in
the
dead
of
night
Тыквы
кричат
посреди
ночи.
This
is
Halloween,
everybody
make
a
scream
Это
Хэллоуин,
все
кричите!
Trick
or
treat
till
the
neighbors
gonna
die
of
fright
«Сладость
или
гадость»,
пока
соседи
не
умрут
от
страха.
It's
our
town,
everybody
scream
Это
наш
город,
все
кричите
In
this
town
of
Halloween
В
этом
городе
Хэллоуин.
I
am
the
one
hiding
under
your
bed
Я
тот,
кто
прячется
под
твоей
кроватью,
Teeth
grown
sharp
and
eyes
glowing
red
Зубы
острые,
а
глаза
горят
красным.
I
am
the
one
hiding
under
your
stairs
Я
тот,
кто
прячется
под
твоей
лестницей,
Fingers
like
snakes
and
spiders
in
my
hair
Пальцы
как
змеи,
а
в
волосах
пауки.
This
is
Halloween,
this
is
Halloween
Это
Хэллоуин,
это
Хэллоуин,
Halloween!
Halloween!
Halloween!
Halloween!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
In
this
town
we
call
home
В
этом
городе,
который
мы
зовём
домом,
Everyone
hail
to
the
pumpkin
song
Все
приветствуют
тыквенную
песню.
In
this
town,
don't
we
love
it
now?
В
этом
городе,
разве
мы
его
не
любим?
Everybody's
waiting
for
the
next
surprise
Все
ждут
следующего
сюрприза.
Round
that
corner,
man
hiding
in
the
trash
can
За
углом,
мужчина
прячется
в
мусорном
баке,
Something's
waiting
now
to
pounce,
and
how
you'll
scream
Что-то
ждёт,
чтобы
наброситься,
и
как
же
ты
закричишь!
This
is
Halloween
Это
Хэллоуин,
Red
'n'
black,
slimy
green
Красный
и
чёрный,
зелёная
слизь.
Aren't
you
scared?
Тебе
не
страшно?
Well,
that's
just
fine
Ну,
это
замечательно.
Say
it
once,
say
it
twice
Скажи
один
раз,
скажи
дважды,
Take
the
chance
and
roll
the
dice
Рискни
и
брось
кости.
Ride
with
the
moon
in
the
dead
of
night
Катайся
с
луной
посреди
ночи.
Everybody
scream,
everybody
scream
Все
кричат,
все
кричат
In
our
town
of
Halloween
В
нашем
городе
Хэллоуин.
I
am
the
clown
with
the
tear-away
face
Я
клоун
с
лицом,
которое
можно
сорвать,
Here
in
a
flash
and
gone
without
a
trace
Здесь
в
мгновение
ока
и
исчезну
без
следа.
I
am
the
"who"
when
you
call,
"Who's
there?"
Я
тот,
«кто»,
когда
ты
зовёшь:
«Кто
там?»
I
am
the
wind
blowing
through
your
hair
Я
ветер,
дующий
в
твоих
волосах.
I
am
the
shadow
on
the
moon
at
night
Я
тень
на
луне
ночью,
Filling
your
dreams
to
the
brim
with
fright
Наполняющая
твои
сны
до
краёв
страхом.
This
is
Halloween,
this
is
Halloween
Это
Хэллоуин,
это
Хэллоуин,
Halloween!
Halloween!
Halloween!
Halloween!
(Halloween,
Halloween)
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
(Хэллоуин,
Хэллоуин)
Tender
lumplings
everywhere
Нежные
комочки
повсюду,
Life's
no
fun
without
a
good
scare
Жизнь
не
в
радость
без
хорошего
испуга.
That's
our
job,
but
we're
not
mean
Это
наша
работа,
но
мы
не
злые
in
our
town
of
Halloween
В
нашем
городе
Хэллоуин.
In
this
town
В
этом
городе,
Don't
we
love
it
now?
Разве
мы
его
не
любим?
Everyone's
waiting
for
the
next
surprise
Все
ждут
следующего
сюрприза.
Skeleton
Jack
might
catch
you
in
the
back
Джек-скелет
может
поймать
тебя
сзади
And
scream
like
a
banshee
И
закричать,
как
банши,
Make
you
jump
out
of
your
skin
Заставить
тебя
выпрыгнуть
из
кожи.
This
is
Halloween,
everybody
scream
Это
Хэллоуин,
все
кричат!
Won't
ya
please
make
way
for
a
very
special
guy
Не
уступите
ли
дорогу
очень
особенному
парню?
Our
man
jack
is
king
of
the
pumpkin
patch
Наш
Джек
— король
тыквенной
грядки.
Everyone
hail
to
the
Pumpkin
King
Все
приветствуют
Тыквенного
Короля!
This
is
Halloween,
this
is
Halloween
Это
Хэллоуин,
это
Хэллоуин,
Halloween!
Halloween!
Halloween!
Halloween!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
Хэллоуин!
In
this
town
we
call
home
В
этом
городе,
который
мы
зовём
домом,
Everyone
hail
to
the
pumpkin
song
Все
приветствуют
тыквенную
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elfman Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.