Haitam - Desabafo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haitam - Desabafo




Desabafo
Излияние
Me pediram pra contar minha história, então segue
Меня попросили рассказать мою историю, так что вот она.
Com caneta e papel eu fiz meu alicerce
С ручкой и бумагой я создал свой фундамент.
Me jogaram pra fora, mais de duas vez
Меня выгоняли больше двух раз.
Umas aos 14, aos 18, outra aos 26
Один раз в 14, в 18, другой в 26.
Escutei da tua boca que eu não sou teu filho
Я услышал из твоих уст, что я тебе не сын.
E que fui a desgraça da tua vida
И что я был проклятием твоей жизни.
Tu dando all-in na jogatina
Ты ставила всё на кон в азартных играх.
Enquanto eu dava all-in no meu primeiro álbum
Пока я ставил всё на кон в моём первом альбоме.
Pra erguer minha família
Чтобы поднять мою семью.
Desde sempre era nos três, mãe?
Всегда были только мы трое, да, мама?
nós três
Только мы трое.
Infelizmente o orgulho venceu mais uma vez
К сожалению, гордость победила в очередной раз.
E acaba de enterrar vivo o velho libanês
И только что похоронила заживо старого ливанца.
Três desempregados na rua, parecia o fim
Трое безработных на улице, казалось, это конец.
Um pesadelo que não tinha saída pra mim
Кошмар, из которого не было выхода для меня.
Mas Deus me deu o Damassaclan
Но Бог дал мне Damassaclan.
Oh, a minha família, Eduardo e o fiel Leão Ibrahim
О, моя семья, Эдуардо и верный Лев Ибрагим.
Paguei por todas as suas cagada que tu não assumiu
Я заплатил за все твои косяки, которые ты не признала.
Levei pedrada pelos teus erros e tu não viu
Меня закидали камнями за твои ошибки, а ты не видела.
tinha Deus pra conversar
Оставался только Бог, с которым можно было поговорить.
Me deparei nas madrugada
Я оказывался среди ночи,
Chorando e me consolando em gotas de Rivotril
Плачущим и утешающим себя каплями Ривотрила.
Tu vem falar que entrar pro rap foi burrice
Ты говоришь, что уйти в рэп было глупостью.
Que isso nunca ia garantir minha velhice
Что это никогда не обеспечит мою старость.
Eu me tornei aquele cara, louco, muito louco
Я стал тем парнем, сумасшедшим, очень сумасшедшим,
Que aprendeu a dominar suas própria maluquice
Который научился управлять своим собственным безумием.
Sorry Baba, me perdoe Baba
Прости, папа, прости меня, папа.
Mas minha mãe foi mãe e pai
Но моя мама была мне и матерью, и отцом.
E nem por isso eu te odeio e esqueço de chorar
И несмотря на это, я не ненавижу тебя и не забываю плакать
E lamentar todo Dia dos Pais
И скорбеть каждый День отца.
Dói demais, dói demais
Слишком больно, слишком больно.
Isso tirou minha paz
Это уже лишило меня покоя.
Depois de três anos, engoli o meu orgulho
Спустя три года я проглотил свою гордость,
De ligar pra saber como você
Чтобы позвонить и узнать, как ты.
E nem minha voz reconhece mais
И ты даже мой голос больше не узнаёшь.
Juro amor pelos herdeiros que ainda não tenho
Клянусь любовью к наследникам, которых у меня ещё нет,
Que darei a vida, o meu sangue e todo meu empenho
Что отдам жизнь, свою кровь и все свои силы.
Não no rap nem por grana, nem por group
Я в рэпе не ради денег, не ради тусовки,
Muito menos pra ganhar like em Instagram e Facebook
И уж тем более не для того, чтобы получать лайки в Instagram и Facebook.
Eu vou buscar até o fim nego
Я буду идти до конца, парень.
Eu vou buscar até o fim
Я буду идти до конца.
Eu na cena, Damassa, da gema
Я на сцене, Damassa, чистокровный,
Pra minha família nunca mais sentir cheiro de problema
Чтобы моя семья больше никогда не чувствовала запаха проблем.
Ô Dona Leila, ô Dona Leila, ô Dona Leila, ô Dona Leila
О, Донья Лейла, о, Донья Лейла, о, Донья Лейла, о, Донья Лейла,
Eu vim rimando de baixo
Я читал рэп снизу,
E prometo pra senhora que ainda vou rimar
И обещаю тебе, что ещё буду читать рэп
No pico mais alto do mundo
На самой высокой вершине мира.
Ô Dona Leila, ô Dona Leila, ô Dona Leila, ô Dona Leila
О, Донья Лейла, о, Донья Лейла, о, Донья Лейла, о, Донья Лейла,
Eu vim rimando de baixo
Я читал рэп снизу,
E prometo pra senhora que ainda vou rimar
И обещаю тебе, что ещё буду читать рэп
No pico mais alto do mundo
На самой высокой вершине мира.
Vish, tanta coisa pra falar
Вишь, так много всего нужно сказать.
Deixa pra lá, deixa pra
Оставь это, оставь это.
Damassaclan, Zona Norte, pilacagem
Damassaclan, Северный район, разгром.
Bala de prata na lírica, Haitam
Серебряная пуля в текстах, Haitam.
Essa é minha mensagem
Это моё послание.
Chega de desabafo, chega de balde de água fria
Хватит излияний, хватит ушатов холодной воды.
Chega de relembrar os tempos amargos da água fria
Хватит вспоминать горькие времена холодной воды.
Agora eu quero fuego
Теперь я хочу огня.
Agora eu quero botar fuego
Теперь я хочу поджечь.
Fuego, fuego, fuego
Огонь, огонь, огонь.
Damassaclan
Damassaclan.
Zona Norte
Северный район.
"As pessoas abrindo guerra externa esperando o
"Люди развязывают внешние войны, ожидая, что
Mundo mudar, e dizia um sábio Profeta (S.A.W):"
мир изменится, и как говорил один мудрый Пророк (С.А.В.):"
"Chegará uma época em que as horas vão passar tão de pressa que,
"Настанет время, когда часы будут идти так быстро, что
Um ano passará como um mês, um mês como uma semana,
год пройдет как месяц, месяц как неделя,
Uma semana como um dia e um dia como parte
неделя как день, а день как часть
De um dia." Ntebeh Akbar Jihad, Jihad al Nafs
дня." Ntebeh Akbar Jihad, Jihad al Nafs
("se atente, a maior guerra, é a sua guerra interna").
("обрати внимание, самая большая война - это твоя внутренняя война").





Writer(s): haitam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.