Haitam - Vagabundo Chora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haitam - Vagabundo Chora




Vagabundo Chora
Vagabond Cries
tava de rolê com o seu coração na pista
You were rolling with your heart on the dance floor
Eu todo vagabundo com ginga de manobrista
I'm a total tramp with the moves of a valet
Encosta aqui que tem vaga
Pull over, I've got a spot
Depois negocia uma paga
We'll negotiate a price later
Pode ser com esse sorriso que os moleque chora
It could be that smile that makes the boys cry
Eu te filmando a umas hora
I've been filming you for hours
Te olho de dentro pra fora
I'm looking at you from the inside out
Porquê olhar pro seu decote
Why would I look at your cleavage?
Todo otário olha, todo otário olha
Every fool looks at it, every fool looks at it
Mas ela ignora
But she ignores them
Ela quer um cara que olhe pra ela de dentro pra fora
She just wants a guy who will look at her from the inside out
Todo jet irmão que ela cola
Every rich guy she hangs out with
Vagabundo chora, vagabundo chora
The vagabond cries, the vagabond cries
Todo jet irmão que ela cola
Every rich guy she hangs out with
Vagabundo chora, vagabundo chora
The vagabond cries, the vagabond cries
Todo jet irmão que ela cola
Every rich guy she hangs out with
Vagabundo chora, vagabundo chora
The vagabond cries, the vagabond cries
Todo jet irmão que ela cola
Every rich guy she hangs out with
Vagabundo chora, vagabundo chora
The vagabond cries, the vagabond cries
Faço ela na rua minha dama
I make her my lady on the street
A sós a minha safada na cama
In private, she's my slut in bed
É puxão de cabelo
It's hair pulling
Tapa da frente do espelho
Slapping in front of the mirror
Eu vejo tua gana
I see your hunger
Mordida
Biting
Pegada firme
Firm grip
Malícia quente do experiente
Hot mischief from an experienced lover
Trap na JBL
Trap on the JBL
Luzes de um motel
Lights of a motel
Gemido na hidro quente
Moaning in the hot tub
O fogo dessa mina louca
The fire of this crazy girl
Não apaga tão fácil embaixo do chuveiro
Doesn't go out so easily under the shower
apaga depois de dar trampo
It only goes out after she's worked up
Embaixo do lençol mordendo o travesseiro
Under the sheets, biting the pillow
Sei que gosta
I know you like it
Aumento a aposta
I up the stakes
Toda ofegante
All out of breath
Arranhando minhas costas
Scratching my back
Beijo molhado
Wet kiss
Toda molhada
All wet
Com a perna tremendo
With trembling legs
Dobrando a aposta
Doubling the stakes
Joguei flores pra ela
I threw flowers at her
Ela disse
She said
Rosas amor, eu não quero não
Roses, darling, I don't want them
Me tira dessa bad
Get me out of this mood
Caras que ostentam garrafas
Guys who show off with bottles
Dão depressão
Make me depressed
Gostou do meu jeito
She liked my style
Moletom e jet lek
Hoodie and a cool jet
Apresenta um beck
She offers me a joint
Depois leva ela pra comer no MC
Then takes me to eat at McDonald's
Todo jet irmão que ela cola
Every rich guy she hangs out with
Vagabundo chora, vagabundo chora
The vagabond cries, the vagabond cries
Todo jet irmão que ela cola
Every rich guy she hangs out with
Vagabundo chora, vagabundo chora
The vagabond cries, the vagabond cries
Todo jet irmão que ela cola
Every rich guy she hangs out with
Vagabundo chora, vagabundo chora
The vagabond cries, the vagabond cries
Todo jet irmão que ela cola
Every rich guy she hangs out with
Vagabundo chora, vagabundo chora
The vagabond cries, the vagabond cries





Writer(s): Haitham Taleb Smaili


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.