Paroles et traduction Haiyti - DROGENFILM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf
Drogenfilm,
sag,
was
hast
du
vor?
On
drug
film,
say,
what
are
you
up
to?
Nie
hast
du
Zeit,
doch
Geld
im
Tresor
You
never
have
time,
but
money
is
in
the
safe
Noch
mehr
Speed
für
noch
ein'n
Rekord
Even
more
speed
for
another
record
Sie
seh'n
es
nicht,
doch
Mann
über
Bord
(Ey)
You
don't
see
it,
but
man
overboard
(Ey)
Auf
Drogenfilm,
sag,
was
hast
du
vor?
On
drug
film,
say,
what
are
you
up
to?
Nie
hast
du
Zeit,
doch
Geld
im
Tresor
You
never
have
time,
but
money
is
in
the
safe
Noch
mehr
Speed
für
noch
ein'n
Rekord
Even
more
speed
for
another
record
Sie
seh'n
es
nicht,
doch
Mann
über
Bord
You
don't
see
it,
but
man
overboard
Volle
Kraft
voraus,
ey
Full
speed
ahead,
ey
Neue
Chain
sieht
teuer
aus
The
new
chain
looks
expensive
Was
kostet
die
Welt?
What
does
the
world
cost?
Was
kostet
ein
Rausch?
How
much
does
a
high
cost?
K,
K,
K,
K,
K
Milliarden,
Billiarden,
Trilliarden
im
Safe
K,
K,
K,
K,
K
Billions,
quadrillions,
trillions
in
the
safe
Zu
hoch
für
den
Fall
und
das
Ticket
One-Way
Too
high
for
the
case
and
the
ticket
is
one-way
Du
wolltest
was
tun,
doch
es
ist
schon
zu
late
You
wanted
to
do
something,
but
it's
already
too
late
Festgefahren,
wir
kommen
hier
schlecht
weg
Stuck,
we're
getting
out
of
here
badly
Die
Tropen
brennen,
wir
sind
grad
auf
Xanax
The
tropics
are
burning,
we're
on
Xanax
right
now
Spielen
auf
der
letzten
Insel
Black
Jack
Playing
Blackjack
on
the
last
island
Sendung
fehlgeschlagen,
trotzdem
Tak,
Tak,
Tak,
Tak
The
shipment
failed,
but
still
tak,
tak,
tak,
tak
Auf
Drogenfilm,
sag,
was
hast
du
vor?
On
drug
film,
say,
what
are
you
up
to?
Nie
hast
du
Zeit,
doch
Geld
im
Tresor
You
never
have
time,
but
money
is
in
the
safe
Noch
mehr
Speed
für
noch
ein'n
Rekord
Even
more
speed
for
another
record
Sie
seh'n
es
nicht,
doch
Mann
über
Bord
(Ey)
You
don't
see
it,
but
man
overboard
(Ey)
Auf
Drogenfilm,
sag,
was
hast
du
vor?
On
drug
film,
say,
what
are
you
up
to?
Nie
hast
du
Zeit,
doch
Geld
im
Tresor
You
never
have
time,
but
money
is
in
the
safe
Noch
mehr
Speed
für
noch
ein'n
Rekord
Even
more
speed
for
another
record
Sie
seh'n
es
nicht,
doch
Mann
über
Bord
You
don't
see
it,
but
man
overboard
Wozu
der
ganze
Neid
Why
all
the
envy
Wozu
der
ganze
Hype?
Why
all
the
hype?
In
der
Lunge
Kerosin
In
the
lungs,
kerosene
Das
Ende
nicht
mehr
weit
The
end
is
not
far
away
Der
Weg
war
so
leicht,
doch
die
Tränen
sind
schwer
The
way
was
so
easy,
but
the
tears
are
hard
Die
Kilos
versunken,
sie
funkeln
im
Meer
The
kilos
sunk,
they
sparkle
in
the
sea
Und
wo
bleibt
der
Schampus,
die
Flaschen
sind
leer
And
where
is
the
champagne,
the
bottles
are
empty
Fashion
Nova,
sind
auf
Ecstasy,
ey
Fashion
Nova,
are
on
ecstasy,
ey
Die
große
Liebe
ist
grad
next
to
me
The
great
love
is
grad
next
to
me
Alles
echt,
alles
echt,
alles
echt,
alles
echt,
alles
echt
All
real,
all
real,
all
real,
all
real,
all
real
Doch
du
machst
doch
'ne
Kopie
But
you're
making
a
copy
Rendezvous
mit
dem
Mond
Rendezvous
with
the
Moon
Schick'
die
Yacht
in
den
Tod
Send
the
yacht
to
its
death
Hab'
damit
nichts
zu
tun
Have
nothing
to
do
with
it
Geldkarte
aus
Chrom
Chrome
money
card
Auf
Drogenfilm,
sag,
was
hast
du
vor?
On
drug
film,
say,
what
are
you
up
to?
Nie
hast
du
Zeit,
doch
Geld
im
Tresor
You
never
have
time,
but
money
is
in
the
safe
Noch
mehr
Speed
für
noch
ein'n
Rekord
Even
more
speed
for
another
record
Sie
seh'n
es
nicht,
doch
Mann
über
Bord
(Ey)
You
don't
see
it,
but
man
overboard
(Ey)
Auf
Drogenfilm,
sag,
was
hast
du
vor?
On
drug
film,
say,
what
are
you
up
to?
Nie
hast
du
Zeit,
doch
Geld
im
Tresor
You
never
have
time,
but
money
is
in
the
safe
Noch
mehr
Speed
für
noch
ein'n
Rekord
Even
more
speed
for
another
record
Sie
seh'n
es
nicht,
doch
Mann
über
Bord
You
don't
see
it,
but
man
overboard
Auf
Drogenfilm,
sag,
was
hast
du
vor?
On
drug
film,
say,
what
are
you
up
to?
Nie
hast
du
Zeit,
doch
Geld
im
Tresor
You
never
have
time,
but
money
is
in
the
safe
Noch
mehr
Speed
für
noch
ein'n
Rekord
Even
more
speed
for
another
record
Sie
seh'n
es
nicht,
doch
Mann
über
Bord
You
don't
see
it,
but
man
overboard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronja Zschoche, Laurin Auth, Asadjon Ozotov
Album
SUI SUI
date de sortie
03-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.