Paroles et traduction Haiyti - WAS HAST DU DAMIT ZU TUN?
WAS HAST DU DAMIT ZU TUN?
WHAT'S IT TO YOU?
Ich
kipp'
den
Sirp
in
meinen
Juice
I
pour
the
lean
into
my
juice
Doch
was
hast
du
damit
zu
tun?
But
what's
it
to
you?
Designer-Drugs
in
meinem
Blut
Designer-drugs
in
my
blood
Und
ich
verschwinde
in
der
Flut
(Heh)
And
I
disappear
into
the
flood
(Heh)
Die
Welt
ist
mir
noch
nicht
genug
The
world
isn't
enough
for
me
Verbrenn'
die
Scheine
in
der
Glut
I'm
burning
bills
in
fire
Betäub'
Gefühle
mit
dem
Goose
Numb
feelings
with
Goose
Doch
was
hast
du
damit
zu
tun?
But
what's
it
to
you?
Kripos
vor
der
Flat,
ich
Cops
outside
my
crib,
I
Steig'
in
Lexus,
fahre
weg,
ich
Hop
in
the
Lexus
and
drive,
I
Denk'
an
Jesus,
Desert
Eagle
Think
about
Jesus,
Desert
Eagle
Bin
zu
famous,
um
zu
schießen
(Trrra)
I'm
too
famous
to
shoot
(Trrra)
Ich
denk'
zu
viel,
kein
Endorphin
im
Batmobil,
ürgh
(Uh)
I'm
thinking
too
much,
no
endorphins
in
my
Batmobile,
ugh
Ich
kenn'
die
Streets,
vergess'
sie
nie,
I
have
a
dream
I
know
the
streets,
I'll
never
forget
them,
I
have
a
dream
Ich
bin
zu
high
(Zu
high)
I'm
too
high
(Too
high)
Ich
trap
2 times
I'm
trappin'
2 times
Sui-Sui-Suicide
Sui-Sui-Suicide
Flieg'
ins
Moonlight
(Heh)
Fly
into
the
moonlight
(Heh)
Ich
kipp'
den
Sirp
in
meinen
Juice
I
pour
the
lean
into
my
juice
Doch
was
hast
du
damit
zu
tun?
But
what's
it
to
you?
Designer-Drugs
in
meinem
Blut
Designer-drugs
in
my
blood
Und
ich
verschwinde
in
der
Flut
(Heh)
And
I
disappear
into
the
flood
(Heh)
Die
Welt
ist
mir
noch
nicht
genug
The
world
isn't
enough
for
me
Verbrenn'
die
Scheine
in
der
Glut
I'm
burning
bills
in
fire
Betäub'
Gefühle
mit
dem
Goose
Numb
feelings
with
Goose
Doch
was
hast
du
damit
zu
tun?
But
what's
it
to
you?
Doch
was
hast
du
damit
zu
tun?
(Ey)
But
what's
it
to
you?
(Ey)
Doch
was
hast
du
damit
zu
tun?
But
what's
it
to
you?
Ich
hab'
alles
das,
was
du
gern
hättest
I
have
everything
you
could
ever
want
Ich
rapp'
nicht
viel,
doch
glaub
mal
wenn
dann
flex'
ich
I
don't
rap
much,
but
believe
me
when
I
flex
Du
schenkst
mir
dein
Herz,
tut
mir
leid,
ich
brech'
es
You
give
me
your
heart,
I'm
sorry,
I'll
break
it
Satisfaction,
wouh
Satisfaction,
woo
Ich
bin
in
der
Trap,
hab'
mich
dort
vergessen
I'm
in
the
trap,
I've
forgotten
myself
there
Fühle
mich
gefang'n,
trage
tausend
Ketten
I
feel
trapped,
wearing
a
thousand
chains
Diamanten-Grillz,
hör'
nicht
auf
zu
lächeln
(Heh,
heh,
huah)
Diamond
grillz,
can't
stop
smiling
(Heh,
heh,
haha)
Ich
bin
zu
high
(Zu
high)
I'm
too
high
(Too
high)
Ich
trap
2 times
I'm
trappin'
2 times
Sui-Sui-Suicide
Sui-Sui-Suicide
Flieg'
ins
Moonlight
(Heh)
Fly
into
the
moonlight
(Heh)
Ich
kipp'
den
Sirp
in
meinen
Juice
I
pour
the
lean
into
my
juice
Doch
was
hast
du
damit
zu
tun?
But
what's
it
to
you?
Designer-Drugs
in
meinem
Blut
Designer-drugs
in
my
blood
Und
ich
verschwinde
in
der
Flut
(Heh)
And
I
disappear
into
the
flood
(Heh)
Die
Welt
ist
mir
noch
nicht
genug
The
world
isn't
enough
for
me
Verbrenn'
die
Scheine
in
der
Glut
I'm
burning
bills
in
fire
Betäub'
Gefühle
mit
dem
Goose
Numb
feelings
with
Goose
Doch
was
hast
du
damit
zu
tun?
But
what's
it
to
you?
Doch
was
hast
du
damit
zu
tun?
(Ey)
But
what's
it
to
you?
(Ey)
Doch
was
hast
du
damit
zu
tun?
But
what's
it
to
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlon Tubach, Ronja Zschoche, Laurin Auth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.