Paroles et traduction Hajji Alejandro - Kay Ganda Ng Ating Musika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kay Ganda Ng Ating Musika
Как прекрасна наша музыка
Magmula
no'ng
ako'y
natutong
umawit
С
тех
пор,
как
я
научился
петь,
Naging
makulay
ang
aking
munting
daigdig
Мой
маленький
мир
стал
ярким,
Tila
ilog
pala
ang
paghimig
Мелодия
словно
река,
Kung
malalim,
damdami'y
pag-ibig
Если
глубока,
полна
любви,
Kung
umapaw
ang
kaluluwa't
tinig
Когда
переполняются
душа
и
голос,
Ay
sadyang
nanginginig
(nanginginig)
Они
дрожат
(дрожат)
Magmula
no'ng
ako'y
natutong
umawit
С
тех
пор,
как
я
научился
петь,
Bawat
sandali'y
aking
pilit
mabatid
Каждое
мгновение
я
стараюсь
узнать
Ang
himig
na
maituturing
atin
Мелодию,
которую
можно
назвать
нашей,
Mapupuri
'pagka't
bukod-tangi
Достойную
хвалы,
ведь
она
уникальна,
'Di
marami
ang
'di
magsasabing
Многие
не
смогут
не
сказать:
Heto
na't
inyong
dinggin
Вот,
послушайте
же
Kay
ganda
ng
ating
musika
Как
прекрасна
наша
музыка,
Kay
ganda
ng
ating
musika
Как
прекрасна
наша
музыка,
Ito
ay
atin,
sariling
atin
Она
наша,
только
наша,
At
sa
habang-buhay
awitin
natin
И
всю
жизнь
будем
мы
её
петь,
Kay
ganda
ng
ating
musika
Как
прекрасна
наша
музыка,
Kay
ganda
ng
ating
musika
Как
прекрасна
наша
музыка,
Ito
ay
atin,
sariling
atin
Она
наша,
только
наша,
Magmula
no'ng
ako'y
natutong
umawit
С
тех
пор,
как
я
научился
петь,
Nagkabuhay
muli
ang
aking
paligid
Мой
мир
обрел
новую
жизнь,
Ngayong
batid
ko
na
ang
umibig
Теперь
я
знаю,
как
любить
Sa
sariling
tugtugtin
o
himig
Собственные
мелодии
и
ритмы,
Sa
isang
makata'y
maririnig
У
поэта
можно
услышать
Mga
titik,
nagsasabing
(nagsasabing)
Слова,
говорящие
(говорящие)
Kay
ganda
ng
ating
musika
Как
прекрасна
наша
музыка,
Kay
ganda
ng
ating
musika
Как
прекрасна
наша
музыка,
Ito
ay
atin,
sariling
atin
Она
наша,
только
наша,
At
sa
habang
buhay,
awitin
natin
И
всю
жизнь
будем
мы
её
петь,
Kay
ganda
ng
ating
musika
Как
прекрасна
наша
музыка,
Kay
ganda
ng
ating
musika
Как
прекрасна
наша
музыка,
Ito
ay
atin,
sariling
atin
(kay
ganda)
Она
наша,
только
наша
(как
прекрасна),
At
sa
habang
buhay
awitin
natin
И
всю
жизнь
будем
мы
её
петь,
Kay
ganda
ng
ating
musika
Как
прекрасна
наша
музыка,
Kay
ganda
ng
ating
musika
Как
прекрасна
наша
музыка,
Ito
ay
atin,
sariling
atin
Она
наша,
только
наша,
Kay
ganda
ng
ating
musika
Как
прекрасна
наша
музыка,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cayabyab Ryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.