Paroles et traduction Hak Baker - Quaser
We're
kicking
up
a
fuss
over
here
in
the
old
east
end
Мы
поднимаем
шум
здесь,
в
старом
Ист-Энде
We're
so
bloody
pissed
off
that
we'll
turn
and
kill
our
friends
Мы
так
чертовски
взбешены,
что
повернемся
и
убьем
наших
друзей
They
hate
to
see
us
happy
so
they
raise
the
price
of
bread
Им
неприятно
видеть
нас
счастливыми,
поэтому
они
повышают
цены
на
хлеб
And
they
poison
our
ducking
hens
that
lay
our
fucking
eggs
И
они
травят
наших
несушек,
которые
несут
наши
гребаные
яйца
The
lads
are
running
riot
and
they're
warring
with
their
fifth
Парни
устроили
бунт,
и
они
воюют
со
своим
пятым
We're
just
trying
to
make
that
rent
whilst
we're
living
on
the
edge
Мы
просто
пытаемся
заработать
на
эту
арендную
плату,
пока
живем
на
грани
They
took
my
DNA
and
they
sent
me
on
my
way
Они
взяли
мою
ДНК
и
отправили
меня
восвояси
And
they
gave
me
a
bloody
iPhone
just
to
follow
me
all
day
И
они
дали
мне
чертов
айфон
только
для
того,
чтобы
следить
за
мной
весь
день
Hey
tailor
pass
me
that
sabre
and
that
gun
over
there
with
a
laser
Эй,
портной,
передай
мне
вон
ту
саблю
и
пистолет
с
лазером
They're
trying
to
take
our
liberty,
we'll
shoot
them
up
like
Quaser
Они
пытаются
лишить
нас
свободы,
мы
перестреляем
их,
как
квазеров
I
said
tailor
pass
me
that
big
old
gun
that's
mounted
up
with
a
laser
Я
сказал
портному,
передай
мне
тот
большой
старый
пистолет,
оснащенный
лазером
They're
trying
to
take
our
liberty,
we
can't
wait
seconds
later
Они
пытаются
лишить
нас
свободы,
мы
не
можем
ждать
ни
секунды
дольше
They're
coming
out
the
cracks
like
ants
with
tasers
and
their
straps
Они
вылезают
из
щелей,
как
муравьи,
с
электрошокерами
на
ремнях
They're
just
trying
to
shake
us
up
and
run
us
out
and
give
us
sweats
Они
просто
пытаются
встряхнуть
нас,
вывести
из
себя
и
заставить
попотеть
But
its
fat
talk
all
on
martial
law
and
the
monsters
on
the
streets
Но
все
это
пустые
разговоры
о
военном
положении
и
монстрах
на
улицах
They're
trying
to
take
our
liberty,
we'll
never
bow
in
peace
Они
пытаются
лишить
нас
свободы,
мы
никогда
не
поклонимся
с
миром
Man,
I'm
getting
off
the
skunk
'cause
it's
fucking
with
my
mind
Чувак,
я
выхожу
из
себя,
потому
что
это
сводит
меня
с
ума
So
when
these
cunts
come
and
arrest
me
I'll
have
snipers
in
the
sky
Так
что,
когда
эти
ублюдки
придут
и
арестуют
меня,
у
меня
в
небе
будут
снайперы
There'll
never
take
me
quietly,
I'll
let
it
up
'til
I
die
Там
никогда
не
примут
меня
спокойно,
я
буду
терпеть
это,
пока
не
умру.
And
if
I
ever
get
close
enough
then
I'll
poke
the
judge
in
his
eye
И
если
я
когда-нибудь
подойду
достаточно
близко,
то
ткну
судью
в
глаз
Yo
tailor
pass
me
that
sabre
and
that
gun
over
there
with
a
laser
Эй,
портной,
передай
мне
вон
ту
саблю
и
тот
пистолет
с
лазером
They're
trying
to
take
our
liberty,
we'll
shoot
them
up
like
Quaser
Они
пытаются
лишить
нас
свободы,
мы
перестреляем
их,
как
квазеров
I
said
tailor
pass
me
that
big
old
gun
that's
mounted
up
with
a
laser
Я
сказал
портному,
передай
мне
тот
большой
старый
пистолет,
оснащенный
лазером
They're
trying
to
take
our
liberty,
we
can't
wait
seconds
later
Они
пытаются
лишить
нас
свободы,
мы
не
можем
ждать
ни
секунды
дольше
Tailor
pass
me
that
sabre
and
that
gun
over
there
with
a
laser
Портной,
передай
мне
вон
ту
саблю
и
пистолет
с
лазером
They're
trying
to
take
our
liberty,
we'll
shoot
them
up
like
Quaser
Они
пытаются
лишить
нас
свободы,
мы
перестреляем
их,
как
квазеров
I
said
tailor
pass
me
that
big
old
gun
that's
mounted
up
with
a
laser
Я
сказал
портному,
передай
мне
тот
большой
старый
пистолет,
оснащенный
лазером
They're
trying
to
take
our
liberty,
we
can't
wait
seconds
later
Они
пытаются
лишить
нас
свободы,
мы
не
можем
ждать
ни
секунды
дольше
We'll
shoot
them
up
like
Quaser
Мы
расстреляем
их,
как
Квазер
We'll
shoot
them
up
like
Quaser
Мы
расстреляем
их,
как
Квазер
F*ck
the
old
bill,
f*ck
'em.
C*nts,
all
of
them!
К
черту
старого
Билла,
к
черту
их
всех.
Ублюдки,
все
они!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Reza Bazrcar, Hakeem Baker
Album
Misfits
date de sortie
15-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.