Paroles et traduction Hak Baker - Tom
Nothing
I
could,
nothing
I
could
say
Я
ничего
не
мог,
ничего
не
мог
сказать.
I'm
not
putting
any
use,
on
a
four
year
stay
Я
не
использую
четырехлетний
отпуск.
So
much
on
my
plate,
we
just
lost
our
mate
У
меня
так
много
дел,
что
мы
только
что
потеряли
нашу
половинку.
And
there's
nothing
I
could
do
or
nothing
I
could
say
И
я
ничего
не
могу
сделать
и
ничего
не
могу
сказать.
Sitting
in
my
cell,
thinking
of
my
mates
Сижу
в
своей
камере
и
думаю
о
своих
приятелях.
I
know
they're
all
broken,
I
know
they're
in
states
Я
знаю,
что
они
все
разбиты,
я
знаю,
что
они
в
Штатах.
Crying
all
these
tears,
thinking
all
these
things
Плачу
все
эти
слезы,
думаю
обо
всем
этом.
Two
pace
on
the
corner,
when
the
photos
on
the
wind
Два
шага
на
углу,
когда
фотографии
на
ветру
Thinking
of
my
friends,
thinking
of
my
pals
Думаю
о
своих
друзьях,
думаю
о
своих
приятелях.
We
just
lost
our
mate
and
the
pain
is
just
like,
wow
Мы
только
что
потеряли
нашу
половинку,
и
боль
такая
же,
как
...
вау!
Sitting
on
the
sofa,
five
years
down
the
line
Сидя
на
диване,
пять
лет
спустя.
I
just
left
the
graveyard,
not
knowing
how
to
smile
Я
только
что
покинул
кладбище,
не
зная,
как
улыбнуться.
Thinking
'bout
the
lads,
thinking
'bout
the
boys
Думаю
о
парнях,
думаю
о
мальчиках.
We
just
lost
our
rider,
their
ma
want's
make
noise
Мы
только
что
потеряли
нашего
всадника,
их
мамаши
хотят
пошуметь.
So
did
them
fans,
oi-yoi-yoi,
island
boys
Как
и
те
фанаты,
Эй-йой-йой,
островные
парни.
Man
we'd
give
anything
to
have
back
our
boy
Боже,
мы
бы
отдали
все,
чтобы
вернуть
нашего
мальчика.
The
lads
miss
you,
we
all
do
Парни
скучают
по
тебе,
как
и
все
мы.
Yeah,
we
do,
yeah
we
do
Да,
мы
делаем
это,
да,
мы
делаем
это.
The
lads
miss
you,
we
all
do
Парни
скучают
по
тебе,
как
и
все
мы.
Yeah,
we
do,
yeah,
we
do
Да,
мы
делаем
это,
да,
мы
делаем
это.
Our
sad
issue,
we
got
issues
Наша
печальная
проблема,
у
нас
есть
проблемы
That's
life
I
guess
Наверное
такова
жизнь
That's
life
I
guess
Наверное
такова
жизнь
Spending
all
our
time
chilling
in
the
shed
Мы
проводим
все
время,
прохлаждаясь
в
сарае.
Back
then,
everybody
was
friends
then,
everybody
was
blessed
Тогда
все
были
друзьями,
все
были
благословенны.
Everybody
was
brethens
then,
every
lad
there
was
a
legde
Тогда
все
были
братьями,
у
каждого
парня
была
своя
нога.
Nowadays
there's
so
much
beef,
might
come
over
and
ref
В
наши
дни
так
много
говядины,
что,
может
быть,
придешь
и
разберешься.
We
go
jump
on
the
train,
shoot
down
the
south
end
Мы
запрыгиваем
в
поезд,
стреляем
в
Саут-энд.
Canham
Canivan
always
came
so
did
Charlie
Bender
Кэнэм
Кэниван
всегда
приезжал
как
и
Чарли
Бендер
We
go
trample
birds,
then
end
up
on
a
bender
Мы
топчем
птиц,
а
потом
оказываемся
в
запое.
Always
have
a
ride,
that's
a
top
weekender
Всегда
есть
возможность
прокатиться,
это
лучший
уикендер.
Speaking
of
the
weekend,
we
fly
down
to
Essex
Кстати,
о
выходных,
мы
летим
в
Эссекс.
Coming
at,
let's
go
out,
was
your
favorite
text
message
"Давай
выйдем"
- это
было
твое
любимое
сообщение.
I
would
always
oblige,
we
jump
in
the
ride
Я
всегда
буду
любезен,
мы
прыгаем
в
тачку.
Binge
drinking
on
the
813,
tryna
stay
alive
Запой
на
813-м,
пытаюсь
остаться
в
живых.
Spliff
in
my
right
hand,
my
face
in
the
other
Косяк
в
правой
руке,
лицо
в
другой.
Two
times
a
year
I
send
flowers
to
your
mother
Два
раза
в
год
я
посылаю
цветы
твоей
маме.
Adidas
shell
toes
and
a
Ralph
Lauren
jumper
Туфли
от
Adidas
shell
и
джемпер
от
Ralph
Lauren
I
do
hope
your
soul's
at
rest,
mate,
I
love
ya
Я
очень
надеюсь,
что
твоя
душа
успокоилась,
приятель,
я
люблю
тебя.
The
lads
miss
you,
we
all
do
Парни
скучают
по
тебе,
как
и
все
мы.
Yeah,
we
do,
yeah
we
do
Да,
мы
делаем
это,
да,
мы
делаем
это.
The
lads
miss
you,
we
all
do
Парни
скучают
по
тебе,
как
и
все
мы.
Yeah,
we
do,
yeah,
we
do
Да,
мы
делаем
это,
да,
мы
делаем
это.
Our
sad
issue,
we
got
issues
Наша
печальная
проблема,
у
нас
есть
проблемы
That's
life
I
guess
Наверное
такова
жизнь
That's
life
I
guess
Наверное
такова
жизнь
So
much
great
memories,
now
how
can
I
be
sad?
Столько
прекрасных
воспоминаний,
как
же
я
могу
грустить?
Chilling
in
the
trap,
ten
birds
and
about
eight
lads
Прохлаждаемся
в
капкане,
десять
птиц
и
восемь
парней.
So
many
great
lads
there
mate,
every
lad
there
was
a
chap
Там
было
так
много
отличных
парней,
приятель,
у
каждого
парня
был
парень.
Spliff
in
my
hand,
tryna
figure
how
to
get
those
days
back,
man
Косяк
в
моей
руке,
я
пытаюсь
понять,
как
вернуть
те
дни
назад,
чувак
Drink
in
my
hand,
tryna
figure
how
to
get
those
days
back
Выпивка
в
моей
руке,
я
пытаюсь
понять,
как
вернуть
те
дни
назад.
Every
risk
we
take
just
tryna
get
back
to
the
flat
Каждый
риск,
на
который
мы
идем,
просто
пытается
вернуться
в
квартиру.
Every
wish
that
I
make,
sadly
never
gave
us
you
back
Каждое
мое
желание,
к
сожалению,
так
и
не
вернуло
нам
тебя
обратно.
Spliff
in
my
hand,
tryna
figure
how
to
get
those
days
back
Косяк
в
моей
руке,
я
пытаюсь
понять,
как
вернуть
те
дни
назад.
We
do,
we
do
Мы
делаем,
мы
делаем.
Things
don't
seem
to
be
the
same
since
you've
gone
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
все
изменилось.
So
I
sing
songs
Поэтому
я
пою
песни.
That's
life
I
guess
Наверное
такова
жизнь
That's
life
I
guess
Наверное
такова
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Reza Bazrcar, Hakeem Baker
Album
Misfits
date de sortie
15-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.