Paroles et traduction Hakan Altun - Ben Zaten Ölmüştüm
Sensiz
bir
gül
sensiz
bir
gün
Роза
без
тебя
день
без
тебя
Sensiz
bir
aşk
ihanet
hayata
Любовь
предательство
к
жизни
без
тебя
Sensiz
gülmek
sensiz
sevmek
Смеяться
без
тебя
любить
без
тебя
Sensiz
bir
ben
kabahat
dünyada
Без
тебя
я
проступок
в
мире
Gülmeler
yalanmış
yanımda
sen
yokken
Смех
лизали
рядом
со
мной,
пока
тебя
нет
Bu
hayat
güzelmiş
canımda
sen
varken
Эта
жизнь
прекрасна,
когда
ты
в
моей
жизни.
Hasretin
büyüyor
şu
garip
gönlümde
Твоя
тоска
растет
в
моем
странном
сердце
Sen
varsan
yaşarım
kara
bir
hücrede
Если
ты
существуешь,
я
буду
жить
в
черной
камере
Seninle
sevmiştim
seninle
gülmüştüm
Я
любил
тебя,
я
смеялся
над
тобой
Farkında
olmadan
ateşe
düşmüştüm
Я
невольно
упал
в
огонь
Bir
silah
misali
deliye
dönmüştüm
Я
сошел
с
ума,
как
пистолет
Bırakıp
gittiğin
gün
ben
zaten
ölmüştüm
В
тот
день,
когда
ты
ушел,
я
уже
был
мертв
Zor
oluyor
Это
становится
трудно
Yokluğunu
kabul
etmek
Признать
его
отсутствие
Ağır
geliyor
be
dostum
Звучит
тяжело,
чувак
Gittiğin
yerin
güzel
olduğunu
bilsem
de
Хотя
я
знаю,
что
место,
куда
ты
идешь,
красивое
Seni
özlemek
beni
her
gün
öldürüyor
Тоска
по
тебе
убивает
меня
каждый
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakan Altun, Taner Kalkuloglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.