Hakan Altun - Gel Helalim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hakan Altun - Gel Helalim




Seninle yaşamışım ben gerçek aşkı
Я жила с тобой, я люблю тебя по-настоящему
Aşk ve günah
Любовь и грех
Senin yüzünden ben her gün viraneyim
Из-за тебя я каждый день облажаюсь
Bilmem yarını
Не знаю завтра
Seninle yaşamışım ben gerçek aşkı
Я жила с тобой, я люблю тебя по-настоящему
Aşk ve günah
Любовь и грех
Senin yüzünden ben her gün viraneyim
Из-за тебя я каждый день облажаюсь
Bilmem yarını
Не знаю завтра
Geri dönmeni bekliyorum
Я жду твоего возвращения
Bıkmaz gönlüm biliyorum
Я знаю, что мое сердце не устает
Nefes aldığım her saniye
Каждую секунду, когда я дышу
Hasretinle yanıyorum (yanıyorum)
Я горю твоей тоской.
Dön bana gel helalim
Вернись ко мне, давай покончим с этим.
Tek sensin, sensin kaderim
Ты единственный, ты моя судьба
Sadece bizi rabbim ayırır
Только мой Господь разлучит нас
Yazılır bilirim
Я знаю, что пишется
Gül diken ayrılırsa
Если шипы розы уйдут
Gündüz geceye, kavuşmazsa
Если он не встретит день и ночь
O zaman aşktan vazgeçerim
Тогда я откажусь от любви
Yeminler ederim
Клятвы спасибо
Seninle yaşamışım ben gerçek aşkı
Я жила с тобой, я люблю тебя по-настоящему
Aşk ve günah
Любовь и грех
Senin yüzünden ben her gün viraneyim
Из-за тебя я каждый день облажаюсь
Bilmem yarını
Не знаю завтра
Geri dönmeni bekliyorum
Я жду твоего возвращения
Bıkmaz gönlüm biliyorum
Я знаю, что мое сердце не устает
Nefes aldığım her saniye
Каждую секунду, когда я дышу
Hasretinle yanıyorum
Я горю от твоей тоски
Dön bana gel helalim
Вернись ко мне, давай покончим с этим.
Tek sensin, sensin kaderim
Ты единственный, ты моя судьба
Sadece bizi rabbim ayırır
Только мой Господь разлучит нас
Yazılır bilirim
Я знаю, что пишется
Gül diken ayrılırsa
Если шипы розы уйдут
Gündüz geceye kavuşmazsa
Если день не достигнет ночи
O zaman aşktan vazgeçerim
Тогда я откажусь от любви
Yeminler ederim
Клятвы спасибо
Dön bana gel helalim
Вернись ко мне, давай покончим с этим.
Tek sensin, sensin kaderim
Ты единственный, ты моя судьба
Sadece bizi rabbim ayırır
Только мой Господь разлучит нас
Gel helalim
Пойдем, поедем





Writer(s): Aydın Kara, Hakan Altun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.