Paroles et traduction Hakan Altun - Küstüm Aşklara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Küstüm Aşklara
Обижен на любовь
Yaralarım
var,
acılarım
çok
У
меня
раны,
много
боли,
Aşk
için
artık
hiç
vaktim
yok
На
любовь
больше
нет
времени
у
меня.
Yarınlarım
var,
ümitlerim
yok
Есть
будущее,
но
нет
надежды,
Temiz
gönlümde
aşka
yer
yok
В
чистом
сердце
моем
нет
места
для
любви.
Her
aşkta
bir
yara,
yetti
canıma
В
каждой
любви
рана,
мне
это
надоело,
Ne
gerek
var
aşk
için
ağlamaya
Зачем
ради
любви
плакать?
Yarın
bir
gün
seninle
olsam,
olmasam
Буду
ли
я
с
тобой
завтра
или
нет,
Hiç
fark
etmez,
ben
artık
küstüm
aşklara
Не
имеет
значения,
я
обижен
на
любовь.
Yarın
bir
gün
seninle
olsam,
olmasam
Буду
ли
я
с
тобой
завтра
или
нет,
Hiç
fark
etmez,
ben
artık
küstüm
aşklara
Не
имеет
значения,
я
обижен
на
любовь.
Yaralarım
var,
acılarım
çok
У
меня
раны,
много
боли,
Aşk
için
artık
hiç
vaktim
yok
На
любовь
больше
нет
времени
у
меня.
Yarınlarım
var,
ümitlerim
yok
Есть
будущее,
но
нет
надежды,
Temiz
gönlümde
aşka
yer
yok
В
чистом
сердце
моем
нет
места
для
любви.
Her
aşkta
bir
yara,
yetti
canıma
В
каждой
любви
рана,
мне
это
надоело,
Ne
gerek
var
aşk
için
ağlamaya
Зачем
ради
любви
плакать?
Yarın
bir
gün
seninle
olsam,
olmasam
Буду
ли
я
с
тобой
завтра
или
нет,
Hiç
fark
etmez,
ben
artık
küstüm
aşklara
Не
имеет
значения,
я
обижен
на
любовь.
Yarın
bir
gün
seninle
olsam,
olmasam
Буду
ли
я
с
тобой
завтра
или
нет,
Hiç
fark
etmez,
ben
artık
küstüm
aşklara
Не
имеет
значения,
я
обижен
на
любовь.
Yarın
bir
gün
seninle
olsam,
olmasam
Буду
ли
я
с
тобой
завтра
или
нет,
Hiç
fark
etmez,
ben
artık
küstüm
aşklara
Не
имеет
значения,
я
обижен
на
любовь.
Yarın
bir
gün
seninle
olsam,
olmasam
Буду
ли
я
с
тобой
завтра
или
нет,
Hiç
fark
etmez,
ben
artık
küstüm
aşklara
Не
имеет
значения,
я
обижен
на
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakan Altun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.