Paroles et traduction Hakan Altun - Küstüm Aşklara
Yaralarım
var,
acılarım
çok
У
меня
раны,
у
меня
много
болей.
Aşk
için
artık
hiç
vaktim
yok
У
меня
больше
нет
времени
на
любовь
Yarınlarım
var,
ümitlerim
yok
У
меня
завтра,
у
меня
нет
надежды
Temiz
gönlümde
aşka
yer
yok
В
моем
чистом
сердце
нет
места
июле
любви
Her
aşkta
bir
yara,
yetti
canıma
Одной
раны
в
каждой
любви
мне
было
достаточно.
Ne
gerek
var
aşk
için
ağlamaya
Зачем
плакать
о
любви
Yarın
bir
gün
seninle
olsam,
olmasam
Если
завтра
когда-нибудь
я
буду
с
тобой
или
нет
Hiç
fark
etmez,
ben
artık
küstüm
aşklara
Неважно,
я
теперь
наглый
к
любви.
Yarın
bir
gün
seninle
olsam,
olmasam
Если
завтра
когда-нибудь
я
буду
с
тобой
или
нет
Hiç
fark
etmez,
ben
artık
küstüm
aşklara
Неважно,
я
теперь
наглый
к
любви.
Yaralarım
var,
acılarım
çok
У
меня
раны,
у
меня
много
болей.
Aşk
için
artık
hiç
vaktim
yok
У
меня
больше
нет
времени
на
любовь
Yarınlarım
var,
ümitlerim
yok
У
меня
завтра,
у
меня
нет
надежды
Temiz
gönlümde
aşka
yer
yok
В
моем
чистом
сердце
нет
места
июле
любви
Her
aşkta
bir
yara,
yetti
canıma
Одной
раны
в
каждой
любви
мне
было
достаточно.
Ne
gerek
var
aşk
için
ağlamaya
Зачем
плакать
о
любви
Yarın
bir
gün
seninle
olsam,
olmasam
Если
завтра
когда-нибудь
я
буду
с
тобой
или
нет
Hiç
fark
etmez,
ben
artık
küstüm
aşklara
Неважно,
я
теперь
наглый
к
любви.
Yarın
bir
gün
seninle
olsam,
olmasam
Если
завтра
когда-нибудь
я
буду
с
тобой
или
нет
Hiç
fark
etmez,
ben
artık
küstüm
aşklara
Неважно,
я
теперь
наглый
к
любви.
Yarın
bir
gün
seninle
olsam,
olmasam
Если
завтра
когда-нибудь
я
буду
с
тобой
или
нет
Hiç
fark
etmez,
ben
artık
küstüm
aşklara
Неважно,
я
теперь
наглый
к
любви.
Yarın
bir
gün
seninle
olsam,
olmasam
Если
завтра
когда-нибудь
я
буду
с
тобой
или
нет
Hiç
fark
etmez,
ben
artık
küstüm
aşklara
Неважно,
я
теперь
наглый
к
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakan Altun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.