Paroles et traduction Hakan Altun - Şehri Terk Ediyorum
Şehri Terk Ediyorum
I'm Leaving the City
Bitmiyor
aşkın
derdi
My
love's
troubles
are
endless
Gülmez
yüzüme
şehir
The
city
doesn't
smile
on
me
Heryer
karanlık
gibi
Everywhere's
like
darkness
Gittin
gideli
Since
you
went
away
Anlamı
yok
kalmamın
There's
no
point
in
my
staying
Ne
bu
evde
sokakta
Neither
in
this
house
nor
outdoors
Cehennemden
beterdir
her
saat
her
dakika
Every
hour
and
every
minute
is
worse
than
hell
Hiç
düşünmemiştim
ki
I
never
thought
Senle
aynı
şehirde
yaşayıp
ayrı
yerde
gözlerimi
açmayı
I'd
live
in
the
same
city
with
you
and
wake
up
in
a
different
place
Hiç
düşünmemiştim
ki
I
never
thought
Senle
aynı
şehirde
yaşayıp
ayrı
yerde
sensizken
uyanmayı
I'd
live
in
the
same
city
with
you
and
wake
up
in
a
different
place
without
you
Çok
üzgünüm
hemde
çok
utanıyorum
I'm
so
sorry
and
so
ashamed
Sensiz
yaşamayı
hiç
haketmiyorum
I
don't
deserve
to
live
without
you
Dayanmaz
bu
yüreğim
dayanmaz
tenim
My
heart
and
body
can't
take
it
Senin
yüzünden
şehri
terk
ediyorum
Because
of
you,
I'm
leaving
the
city
Olmadığın
bu
evde
kalamıyorum
I
can't
stay
in
this
house
without
you
Her
nefes
alışımda
daralıyorum
I
feel
suffocated
every
time
I
breathe
Yorgun
düştü
bu
gönlüm
inan
yorgunum
My
heart's
tired,
I'm
exhausted
Senin
yüzünden
şehri
terk
ediyorum
Because
of
you,
I'm
leaving
the
city
Hiç
düşünmemiştim
ki
I
never
thought
Senle
aynı
şehirde
yaşayıp
ayrı
yerde
gözlerimi
açmayı
I'd
live
in
the
same
city
with
you
and
wake
up
in
a
different
place
Hiç
düşünmemiştim
ki
I
never
thought
Senle
aynı
şehirde
yaşayıp
ayrı
yerde
sensizken
uyanmayı
I'd
live
in
the
same
city
with
you
and
wake
up
in
a
different
place
without
you
Çok
üzgünüm
hemde
çok
utanıyorum
I'm
so
sorry
and
so
ashamed
Sensiz
yaşamayı
hiç
haketmiyorum
I
don't
deserve
to
live
without
you
Dayanmaz
bu
yüreğim
dayanmaz
tenim
My
heart
and
body
can't
take
it
Senin
yüzünden
şehri
terk
ediyorum
Because
of
you,
I'm
leaving
the
city
Olmadığın
bu
evde
kalamıyorum
I
can't
stay
in
this
house
without
you
Her
nefes
alışımda
daralıyorum
I
feel
suffocated
every
time
I
breathe
Yorgun
düştü
bu
gönlüm
inan
yorgunum
My
heart's
tired,
I'm
exhausted
Senin
yüzünden
şehri
terk
ediyorum
Because
of
you,
I'm
leaving
the
city
"Yalnızlık
değildi
benim
derdim
sensizlikti
"It
wasn't
loneliness
that
was
my
problem,
it
was
missing
you
Güzel
bir
şehirdi
ama
artık
bitti
It
was
a
beautiful
city,
but
now
it's
over
Elimde
valizim
cebimde
biletim
I
have
my
suitcase
in
my
hand
and
my
ticket
in
my
pocket
Bunu
sen
istedin
You
wanted
this
Senin
yüzünden
senin
yüzünden
bu
şehri
terk
ediyorum
Because
of
you,
because
of
you,
I'm
leaving
this
city
Bu
şehri
terk
ediyorum"
I'm
leaving
this
city"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hakan altun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.