Paroles et traduction Hakan Kabil feat. Yiğit Arat - Son Veda
Son Veda
Последнее прощание
Terkedip
gidenlere
Тем,
кто
бросил
и
ушёл,
Bu
son
veda
Это
последнее
прощание.
Elde
avuçta
Всё,
что
у
нас
было,
Ne
varsa
tükettik
Мы
растратили
до
конца,
Bile
bile
gerçekleri
Осознанно
игнорируя
правду.
Bütün
suçu
yüklendik
Мы
взяли
всю
вину
на
себя.
Iahanetin
gerçeği
gibi
Как
и
сама
измена,
Yalan
dolan
çözmez
bizi
Ложь
и
обман
нас
не
спасут.
Belki
de
herkes
gibi
Может
быть,
как
и
все,
Yalandan
sevişmeli
Нам
стоило
просто
играть
в
любовь.
Terkedip
gidenlere
Тем,
кто
бросил
и
ушёл.
Yok
yok
yok
Нет,
нет,
нет,
Kalbin
atmıyor
yok
yerınde
Моё
сердце
больше
не
бьётся
на
своём
месте.
Kabul
et
özledin
sende
Признайся,
ты
ведь
тоже
скучаешь.
Boş
boş
boş
Пусто,
пусто,
пусто,
Hayaller
Kaldı
ellerımde
Лишь
мечты
остались
в
моих
руках.
Bu
son
veda
Это
последнее
прощание.
Elde
avuçta
Всё,
что
у
нас
было,
Ne
varsa
tükettik
Мы
растратили
до
конца,
Bile
bile
gerçekleri
Осознанно
игнорируя
правду.
Bütün
suçu
yüklendik
Мы
взяли
всю
вину
на
себя.
Iahanetin
gerçeği
gibi
Как
и
сама
измена,
Yalan
dolan
çözmez
bizi
Ложь
и
обман
нас
не
спасут.
Belki
de
herkes
gibi
Может
быть,
как
и
все,
Yalandan
sevişmeli
Нам
стоило
просто
играть
в
любовь.
Terkedip
gidenlere
Тем,
кто
бросил
и
ушёл.
Yok
yok
yok
Нет,
нет,
нет,
Kalbin
atmıyor
yok
yerınde
Моё
сердце
больше
не
бьётся
на
своём
месте.
Kabul
et
özledin
sende
Признайся,
ты
ведь
тоже
скучаешь.
Boş
boş
boş
Пусто,
пусто,
пусто,
Hayaller
Kaldı
ellerımde
Лишь
мечты
остались
в
моих
руках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakan Kabil, Yigit Arat
Album
Son Veda
date de sortie
07-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.