Paroles et traduction Hakan Peker - Ateşini Yolla (Gel Benim Ol)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ateşini Yolla (Gel Benim Ol)
Пошли мне свой огонь (Стань моей)
Gide
gele
çok
zaman
yoruldum
Ходил,
бродил
так
долго,
устал
я,
Yola
geldim
ben
de
senin
oldum
Сдался,
и
вот
я
твой,
Ona
buna
yok
yere
inandım
Верил
всем
подряд
напрасно,
Nasıl
olsa
benimsin
sandım
Думал,
ты
и
так
моя,
Gide
gele
çok
zaman
yoruldum
Ходил,
бродил
так
долго,
устал
я,
Yola
geldim
ben
de
senin
oldum
Сдался,
и
вот
я
твой,
Ona
buna
yok
yere
inandım
Верил
всем
подряд
напрасно,
Nasıl
olsa
benimsin
sandım
Думал,
ты
и
так
моя,
Ateşini
yolla
bana
Пошли
мне
свой
огонь,
Kor
alevler
içindeyim
bilmesen
de
Я
в
огне,
хоть
ты
и
не
знаешь,
Daha
daha
sokul
bana
Прижмись
ко
мне
ещё
сильней,
Benim
sana
geldiğim
gibi
bana
gelmesen
de
Даже
если
ты
не
придёшь
ко
мне
так,
как
я
к
тебе,
Gel
benim
ol,
sözlerim
ol
Стань
моей,
будь
моими
словами,
Gecelerim
kalsın
gündüzlerim
ol
Пусть
мои
ночи
станут
твоими
днями,
Düşlerim
ol,
gülüşlerim
ol
Будь
моими
мечтами,
моей
улыбкой,
Gurbetlerden
geriye
dönüşlerim
ol
Будь
моим
возвращением
из
далеких
странствий,
Gel
benim
ol,
sözlerim
ol
Стань
моей,
будь
моими
словами,
Gecelerim
kalsın
gündüzlerim
ol
Пусть
мои
ночи
станут
твоими
днями,
Düşlerim
ol,
gülüşlerim
ol
Будь
моими
мечтами,
моей
улыбкой,
Gurbetlerden
geriye
dönüşlerim
ol
Будь
моим
возвращением
из
далеких
странствий,
Gide
gele
çok
zaman
yoruldum
Ходил,
бродил
так
долго,
устал
я,
Yola
geldim
ben
de
senin
oldum
Сдался,
и
вот
я
твой,
Ona
buna
yok
yere
inandım
Верил
всем
подряд
напрасно,
Nasıl
olsa
benimsin
sandım
Думал,
ты
и
так
моя,
Ateşini
yolla
bana
Пошли
мне
свой
огонь,
Kor
alevler
içindeyim
bilmesen
de
Я
в
огне,
хоть
ты
и
не
знаешь,
Daha
daha
sokul
bana
Прижмись
ко
мне
ещё
сильней,
Benim
sana
geldiğim
gibi
bana
gelmesen
de
Даже
если
ты
не
придёшь
ко
мне
так,
как
я
к
тебе,
Gel
benim
ol
sözlerim
ol
Стань
моей,
будь
моими
словами,
Gecelerim
kalsın
gündüzlerim
ol
Пусть
мои
ночи
станут
твоими
днями,
Düşlerim
ol
gülüşlerim
ol
Будь
моими
мечтами,
моей
улыбкой,
Gurbetlerden
geriye
dönüşlerim
ol
Будь
моим
возвращением
из
далеких
странствий,
Gel
benim
ol
sözlerim
ol
Стань
моей,
будь
моими
словами,
Gecelerim
kalsın
gündüzlerim
ol
Пусть
мои
ночи
станут
твоими
днями,
Düşlerim
ol
gülüşlerim
ol
Будь
моими
мечтами,
моей
улыбкой,
Gurbetlerden
geriye
dönüşlerim
ol
Будь
моим
возвращением
из
далеких
странствий,
Gel
benim
ol
sözlerim
ol
Стань
моей,
будь
моими
словами,
Gecelerim
kalsın
gündüzlerim
ol
Пусть
мои
ночи
станут
твоими
днями,
Düşlerim
ol
gülüşlerim
ol
Будь
моими
мечтами,
моей
улыбкой,
Gurbetlerden
geriye
dönüşlerim
ol
Будь
моим
возвращением
из
далеких
странствий,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feyyaz Kurus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.