Hakan Peker - Gece Gözlüm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hakan Peker - Gece Gözlüm




Gece Gözlüm
My Night-Eyed Girl
Yine haklı çıktın, gördüm
You were right again, I see
Sana döneceğimi biliyordun
You knew I'd return to you
Farkına vardım, ama çok geç
I realized, but too late
Seni de, kendimi de bitirdim
I finished you and myself
Gece gözlüm, nurum sensin
My night-eyed girl, my light is you
Beni son kez affet, gitsin
Forgive me one last time, let it go
Gözlerime bir kere iyi bak
Look well into my eyes once
Görmüyor musun, bu kalpte teksin
Don't you see, you're alone in this heart
Pişman olmayacaksın, söz
You won't regret it, I promise
Kara kara düşüne düşüne eridim sevgilim
Thinking day and night, I melted away, my love
Güzel yüzün hiç aklımdan çıkmadı benim
Your beautiful face never left my mind
Dersimi aldım, geceleri sensiz kaldım
I learned my lesson, I was left without you in the nights
Teninin kokusu gitmedi bende
The scent of your skin didn't leave me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me
Teninin kokusu gitmedi bende
The scent of your skin didn't leave me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me
Yine haklı çıktın, gördüm
You were right again, I see
Sana döneceğimi biliyordun
You knew I'd return to you
Farkına vardım, ama çok geç
I realized, but too late
Seni de, kendimi de bitirdim
I finished you and myself
Gece gözlüm, nurum sensin
My night-eyed girl, my light is you
Beni son kez affet, gitsin
Forgive me one last time, let it go
Gözlerime bir kere iyi bak
Look well into my eyes once
Görmüyor musun, bu kalpte teksin
Don't you see, you're alone in this heart
Pişman olmayacaksın, söz
You won't regret it, I promise
Kara kara düşüne düşüne eridim sevgilim
Thinking day and night, I melted away, my love
Güzel yüzün hiç aklımdan çıkmadı benim
Your beautiful face never left my mind
Dersimi aldım, geceleri sensiz kaldım
I learned my lesson, I was left without you in the nights
Teninin kokusu gitmedi bende
The scent of your skin didn't leave me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me
Teninin kokusu gitmedi bende
The scent of your skin didn't leave me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me
Pişman olmayacaksın, söz
You won't regret it, I promise
Kara kara düşüne düşüne eridim sevgilim
Thinking day and night, I melted away, my love
Güzel yüzün hiç aklımdan çıkmadı benim
Your beautiful face never left my mind
Dersimi aldım, geceleri sensiz kaldım
I learned my lesson, I was left without you in the nights
Teninin kokusu gitmedi bende
The scent of your skin didn't leave me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me
Teninin kokusu gitmedi bende
The scent of your skin didn't leave me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me
Teninin kokusu gitmedi bende
The scent of your skin didn't leave me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me
Teninin kokusu gitmedi bende
The scent of your skin didn't leave me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me
Pişman olmayacaksın, söz
You won't regret it, I promise
Kara kara düşüne düşüne eridim sevgilim
Thinking day and night, I melted away, my love
Güzel yüzün hiç aklımdan çıkmadı benim
Your beautiful face never left my mind
Dersimi aldım, geceleri sensiz kaldım
I learned my lesson, I was left without you in the nights
Teninin kokusu gitmedi bende
The scent of your skin didn't leave me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me
Teninin kokusu gitmedi bende
The scent of your skin didn't leave me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me
Teninin kokusu gitmedi bende
The scent of your skin didn't leave me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me
Teninin kokusu gitmedi bende
The scent of your skin didn't leave me
Bana ait bir kalp var sende
There's a heart in you that belongs to me





Writer(s): Taner çalık


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.