Hakan Peker - Günahlar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hakan Peker - Günahlar




Günahlar
Sins
Gün bitti bak çoktan gitti yar
The day is over, look, my love is long gone
Hep inkar edildi bütün günahlar
All the sins were denied
Her dakika yine yıkacak beni yarınlar
Every minute, tomorrows will break me again
A benim bi' çare yaralı gönlüm yanar
Oh, my wounded heart burns, I need a remedy
Sebebim ah vurgunum umarsız kedersiz
My reason, ah, I'm smitten, hopeless and sorrowless
Belki de mutlusundur korkarım sen bensiz
Maybe you're happy, I fear, without me
Kaldı anılarım yok olup gitti umutlarım
My memories remain, my hopes are gone
Allah'ım onu gönder bana tükeniyorum yalnızım
God, send her back to me, I'm wasting away, I'm alone
Yollarına hasret umutlara
Longing for your paths, for hopes
İtirazım var yapılanlara
I object to what has been done
Anla be zalim bu günahların
Understand, cruel one, these sins
Yarısı sana yarısı bana
Half yours, half mine
Dün bitti bak çoktan gitti yar
Yesterday is over, look, my love is long gone
Hep inkar edildi bütün günahlar
All the sins were denied
Her dakika yine yıkacak beni yarınlar
Every minute, tomorrows will break me again
A benim bi' çare yaralı gönlüm yanar
Oh, my wounded heart burns, I need a remedy
Sebebim ah vurgunum umarsız kedersiz
My reason, ah, I'm smitten, hopeless and sorrowless
Belki de mutlusundur korkarım sen bensiz
Maybe you're happy, I fear, without me
Kaldı anılarım yok olup gitti umutlarım
My memories remain, my hopes are gone
Allah'ım onu gönder bana tükeniyorum yalnızım
God, send her back to me, I'm wasting away, I'm alone
Yollarına hasret umutlara
Longing for your paths, for hopes
İtirazım var yapılanlara
I object to what has been done
Anla be zalim bu günahların
Understand, cruel one, these sins
Yarısı sana yarısı bana
Half yours, half mine
Kaldı anılarım yok olup gitti umutlarım
My memories remain, my hopes are gone
Allahım onu gönder bana tükeniyorum yalnızım
God, send her back to me, I'm wasting away, I'm alone
Yollarına hasret umutlara
Longing for your paths, for hopes
İtirazım var yapılanlara
I object to what has been done
Anla be zalim bu günahların
Understand, cruel one, these sins
Yarısı sana yarısı bana
Half yours, half mine
Kaldı anılarım yok olup gitti umutlarım
My memories remain, my hopes are gone
Allahım onu gönder bana tükeniyorum yalnızım
God, send her back to me, I'm wasting away, I'm alone





Writer(s): Feyyaz Kurus, Erkan Okur, Ayse Gul Enler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.