Hakan Peker - Taşgibi - V2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hakan Peker - Taşgibi - V2




Taşgibi - V2
Крепкий, как камень - V2
Bu kadar kontrol niye?
Зачем столько контроля?
Salla kendini ileriye, geriye
Расслабься, двигайся вперед, назад.
Sen benden daha güçlüsün
Ты сильнее меня,
Bir o kadar da paraya düşkünsün
И так же сильно падка на деньги.
Altın kafeste bülbül gibisin
Ты словно соловей в золотой клетке,
Uçamaz, kaçamaz, göz hapsindesin
Не можешь взлететь, не можешь сбежать, под постоянным надзором.
Kendine başka birisini bul
Найди себе кого-нибудь другого,
Ama iyi düşün, yarını da var bunun
Но хорошенько подумай, у этого есть и завтрашний день.
Yalan bak? Hâline bak
Неправда ли? Посмотри на себя,
Zavallı gibi karşımda durma
Не стой передо мной, как бедняжка.
Öylesin bak, aşktan uzak
Ты такая, далекая от любви,
Biraz da kendi kendine bi' şeyler kat
Добавь что-нибудь от себя.
Hiçbi' şeyim yok ama taş gibiyim
У меня ничего нет, но я крепкий, как камень,
En çok adamdan adam gibiyim
Я настоящий мужчина из всех мужчин.
Hesapla kitapla işim olmaz
Мне нет дела до расчетов и планов,
Hain değil, insan gibiyim
Я не предатель, я человек.
Hiçbi' şeyim yok ama taş gibiyim
У меня ничего нет, но я крепкий, как камень,
En çok adamdan adam gibiyim
Я настоящий мужчина из всех мужчин.
Hesapla kitapla işim olmaz
Мне нет дела до расчетов и планов,
Hain değil, insan gibiyim
Я не предатель, я человек.
Bu kadar kontrol niye?
Зачем столько контроля?
Salla kendini ileriye, geriye
Расслабься, двигайся вперед, назад.
Sen benden daha güçlüsün
Ты сильнее меня,
Bir o kadar da paraya düşkünsün
И так же сильно падка на деньги.
Altın kafeste bülbül gibisin
Ты словно соловей в золотой клетке,
Uçamaz, kaçamaz, göz hapsindesin
Не можешь взлететь, не можешь сбежать, под постоянным надзором.
Kendine başka birisini bul
Найди себе кого-нибудь другого,
Ama iyi düşün, yarını da var bunun
Но хорошенько подумай, у этого есть и завтрашний день.
Yalan bak? Hâline bak
Неправда ли? Посмотри на себя,
Zavallı gibi karşımda durma
Не стой передо мной, как бедняжка.
Öylesin bak, aşktan uzak
Ты такая, далекая от любви,
Biraz da kendi kendine bi' şeyler kat
Добавь что-нибудь от себя.
Hiçbi' şeyim yok ama taş gibiyim
У меня ничего нет, но я крепкий, как камень,
En çok adamdan adam gibiyim
Я настоящий мужчина из всех мужчин.
Hesapla kitapla işim olmaz
Мне нет дела до расчетов и планов,
Hain değil, insan gibiyim
Я не предатель, я человек.
Hiçbi' şeyim yok ama taş gibiyim
У меня ничего нет, но я крепкий, как камень,
En çok adamdan adam gibiyim
Я настоящий мужчина из всех мужчин.
Hesapla kitapla işim olmaz
Мне нет дела до расчетов и планов,
Hain değil, insan gibiyim
Я не предатель, я человек.
Hiçbi' şeyim yok ama taş gibiyim
У меня ничего нет, но я крепкий, как камень,
En çok adamdan adam gibiyim
Я настоящий мужчина из всех мужчин.
Hesapla kitapla işim olmaz
Мне нет дела до расчетов и планов,
Hain değil, insan gibiyim
Я не предатель, я человек.
Hiçbi' şeyim yok ama taş gibiyim
У меня ничего нет, но я крепкий, как камень,
En çok adamdan adam gibiyim
Я настоящий мужчина из всех мужчин.
Hesapla kitapla işim olmaz
Мне нет дела до расчетов и планов,
Hain değil, insan gibiyim
Я не предатель, я человек.





Writer(s): Ozan Colakoglu, Zeynep Onkaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.