Paroles et traduction Hakan Peker - Uçuk Kaçık
Senin
o
çocuk
gözlerin
var
ya
Your
childish
eyes,
Hani
deli
dolu
sözlerin
var
ya
Your
crazy-mixed-up
words,
Uçuk
kaçık
hallerin
var
ya
Your
erratic
ways,
Ona
takıldım
da
böyle
kapıldım
That's
what
I
got
hooked
on.
Senin
o
şekil
saçların
var
ya
Your
idiosyncratic
hair,
O
şekil
bu
şekil
huyların
var
ya
Your
various
quirks,
Uçuk
kaçık
hallerin
var
ya
Your
erratic
ways,
Ona
takıldım
da
böyle
kapıldım
That's
what
I
got
hooked
on.
Ah
ben
nasıl
düştüm
bu
tuzaklara
Oh,
how
did
I
fall
into
your
trap?
Akıl
mı
bıraktın
halime
baksana
You've
left
no
sense
in
my
state,
Deli
miyim
neyim
kapında
işim
ne
Am
I
crazy,
what
am
I
doing
at
your
doorstep?
Deli
miyim
neyim
elimde
çiçekler
Am
I
crazy,
these
flowers
in
my
hand?
İnanamıyorum
ben
bile
kendime
I
can't
believe
myself,
İnanamıyorum
el
âlem
ne
der
I
can't
believe
what
people
will
say.
Deli
miyim
neyim
kapında
işim
ne
Am
I
crazy,
what
am
I
doing
at
your
doorstep?
Deli
miyim
neyim
elimde
çiçekler
Am
I
crazy,
these
flowers
in
my
hand?
İnanamıyorum
ben
bile
kendime
I
can't
believe
myself,
İnanamıyorum
el
âlem
ne
der
I
can't
believe
what
people
will
say.
Senin
o
çocuk
gözlerin
var
ya
Your
childish
eyes,
Hani
deli
dolu
sözlerin
var
ya
Your
crazy-mixed-up
words,
Uçuk
kaçık
hallerin
var
ya
Your
erratic
ways,
Ona
takıldım
da
böyle
kapıldım
That's
what
I
got
hooked
on.
Senin
o
şekil
saçların
var
ya
Your
idiosyncratic
hair,
O
şekil
bu
şekil
huyların
var
ya
Your
various
quirks,
Uçuk
kaçık
hallerin
var
ya
Your
erratic
ways,
Ona
takıldım
da
böyle
kapıldım
That's
what
I
got
hooked
on.
Ah
ben
nasıl
düştüm
bu
tuzaklara
Oh,
how
did
I
fall
into
your
trap?
Akıl
mı
bıraktın
halime
baksana
You've
left
no
sense
in
my
state,
Deli
miyim
neyim
kapında
işim
ne
Am
I
crazy,
what
am
I
doing
at
your
doorstep?
Deli
miyim
neyim
elimde
çiçekler
Am
I
crazy,
these
flowers
in
my
hand?
İnanamıyorum
ben
bile
kendime
I
can't
believe
myself,
İnanamıyorum
el
âlem
ne
der
I
can't
believe
what
people
will
say.
Deli
miyim
neyim
kapında
işim
ne
Am
I
crazy,
what
am
I
doing
at
your
doorstep?
Deli
miyim
neyim
elimde
çiçekler
Am
I
crazy,
these
flowers
in
my
hand?
İnanamıyorum
ben
bile
kendime
I
can't
believe
myself,
İnanamıyorum
el
âlem
ne
der
I
can't
believe
what
people
will
say.
Ah
ben
nasıl
düştüm
bu
tuzaklara
Oh,
how
did
I
fall
into
your
trap?
Akıl
mı
bıraktın
halime
baksana
You've
left
no
sense
in
my
state,
Deli
miyim
neyim
kapında
işim
ne
Am
I
crazy,
what
am
I
doing
at
your
doorstep?
Deli
miyim
neyim
elimde
çiçekler
Am
I
crazy,
these
flowers
in
my
hand?
İnanamıyorum
ben
bile
kendime
I
can't
believe
myself,
İnanamıyorum
el
âlem
ne
der
I
can't
believe
what
people
will
say.
Deli
miyim
neyim
kapında
işim
ne
Am
I
crazy,
what
am
I
doing
at
your
doorstep?
Deli
miyim
neyim
elimde
çiçekler
Am
I
crazy,
these
flowers
in
my
hand?
İnanamıyorum
ben
bile
kendime
I
can't
believe
myself,
İnanamıyorum
el
âlem
ne
der
I
can't
believe
what
people
will
say.
Deli
miyim
neyim
kapında
işim
ne
Am
I
crazy,
what
am
I
doing
at
your
doorstep?
Deli
miyim
neyim
elimde
çiçekler
Am
I
crazy,
these
flowers
in
my
hand?
İnanamıyorum
ben
bile
kendime
I
can't
believe
myself,
İnanamıyorum
el
âlem
ne
der
(el
âlem
ne
der)
I
can't
believe
what
people
will
say
(what
people
will
say).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feyyaz Kurus, Hakan Peker, Zeynep Talu Kurşuncu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.