Yazdigin son mektup su an elimde okuyup agliyorum her kelimede demkki yalanmis askin sevginde mutlu ol diyorsun sensiz olurmu
.
Your last letter, I'm clutching it, crying as I read every word. So your love, your affection was all a lie? You tell me to be happy, but how can I, without you?
Yazdigin son mektup su an elimde okuyup agliyorum her kelimede demkki yalanmis askin sevginde mutlu ol diyorsun sensiz olurmu
.
Your last letter, I'm clutching it, crying as I read every word. So your love, your affection was all a lie? You tell me to be happy, but how can I, without you?
Tesselli artik neti degistirirki elille kabrimi kaydin demekki ben zaten dunyada gun gormedimki son darbeyi vurdun bo sen mektupla
.
Consolation won't change a thing now. With your own hands, you've dug my grave. It seems I never saw a happy day in this world. With this letter, you've dealt the final blow.
Ayrilsakda mutluluk dilerim sana katlanmak zoru
Even though we're apart, I wish you happiness. It's hard to bear.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.