Paroles et traduction Hakkz - Money & Power
What
would
you
for
the
money
and
power?
Что
бы
ты
сделал
ради
денег
и
власти?
What
would
you
for
the
money
and
power?
(What
would
you
do?)
Что
бы
ты
сделал
ради
денег
и
власти?
(что
бы
ты
сделал?)
I
do
not
sleep,
revenge
is
sweet,
now
I
got
them
all
sour
Я
не
сплю,
месть
сладка,
теперь
они
у
меня
все
кислые.
Counted
us
out,
put
money
on
counters
Пересчитал
нас,
положил
деньги
на
прилавки.
Wowza,
now
it
can′t
fit
in
my
trousers
(Woo)
Вау,
теперь
он
не
влезет
мне
в
брюки
(Ууу).
Slept
on
me
for
a
minute,
you
dig
it,
funny
the
time
is
our's
Поспал
на
мне
минутку,
понимаешь,
забавно,
что
это
наше
время.
What
would
you
for
the
money
and
power?
Что
бы
ты
сделал
ради
денег
и
власти?
What
would
you
for
the
money
and
power?
(What
would
you
do?)
Что
бы
ты
сделал
ради
денег
и
власти?
(что
бы
ты
сделал?)
I
do
not
sleep,
revenge
is
sweet,
now
I
got
them
all
sour
Я
не
сплю,
месть
сладка,
теперь
они
у
меня
все
кислые.
Counted
us
out,
put
money
on
countеrs
Пересчитал
нас,
положил
деньги
на
прилавки.
Wowza,
now
it
can′t
fit
in
my
trousers
(Skrt)
Вау,
теперь
он
не
влезет
мне
в
брюки
(Скрт).
Slept
on
me
for
a
minutе,
you
dig
it,
funny
the
time
is
our's
Поспал
на
мне
минутку,
понимаешь,
забавно,
что
это
наше
время.
Chasing
money
the
main
objective
Погоня
за
деньгами
главная
цель
And
if
time
is
money
I
should
be
a
И
если
время
деньги
то
я
должен
быть
Millionaire
from
what
I've
invested
(Rich)
Миллионер
от
того,
что
я
вложил
(богат).
Now
I′m
still
outside
in
my
tech
fit
Теперь
я
все
еще
на
улице
в
своей
технической
форме
And
I
don′t
rest,
so
you
know
I
get
restless
И
я
не
отдыхаю,
так
что
ты
знаешь,
я
становлюсь
беспокойным.
And
it
get's
awkward
and
hectic
(Nah)
И
это
становится
неловким
и
беспокойным
(Не-а).
I
see
man
talk
reckless
Я
вижу,
что
люди
говорят
безрассудно.
Just
don′t
flex
with
your
plug's
percentage
Просто
не
сгибайся
с
процентом
своего
штекера
Run
up
the
digits,
don′t
do
it
for
image,
Беги
вверх
по
цифрам,
не
делай
этого
ради
имиджа.
My
hitters
are
different,
we
stick
the
code
(Woo)
Мои
нападающие
разные,
мы
придерживаемся
кодекса
(Ууу).
I
see
your
bm
all
up
in
my
dm's
and
Я
вижу
твои
БМ
в
моих
личках
и
She
catching
feelings
but
I
gotta
go
Она
ловит
чувства,
но
я
должен
идти.
Oh,
still
on
the
block
with
bro
О,
я
все
еще
на
районе
с
братом.
He
won′t
leave
it
at
home
if
he
come
to
my
show
Он
не
оставит
ее
дома,
если
придет
на
мое
шоу.
Oh,
I
turned
up
the
heat
in
the
booth
О,
я
прибавил
жару
в
будке.
And
my
bro
in
the
trap
turn
it
up
on
the
stove
И
мой
братан
в
ловушке,
включи
его
на
плите.
All
of
my
demons
be
rocking
Palm
Angels
(Slatt)
Все
мои
демоны
будут
раскачивать
пальмовых
Ангелов
(Слатт).
She
never
been
to
a
spa,
rah,
I'ma
still
give
her
facial
(Errh)
Она
никогда
не
была
в
спа-салоне,
РА,
я
все
равно
сделаю
ей
массаж
лица
(э-э-э).
You
can
not
sit
on
table,
my
guys
get
to
the
notes
like
Mabel
Ты
не
можешь
сидеть
на
столе,
мои
ребята
добираются
до
нот,
как
Мейбл.
Still
go
down
south
for
a
bagel,
По-прежнему
езжу
на
юг
за
бубликом.
Spot
a
sweet
like
creme
brûlée
(Sweet,
oh)
Найди
сладкое,
как
крем-брюле
(сладкое,
о).
I
roll
with
like
42
Dugg's,
from
the
D
to
the
A,
yeah,
yeah,
we
paid
Я
катаюсь
с
42-мя
Даггами,
от
Д
до
А,
да,
да,
мы
заплатили.
Hard
times
came
but
still
we
prayed
Наступили
трудные
времена,
но
мы
все
равно
молились.
Now
we
at
top
and
there′s
no
debate
Теперь
мы
на
вершине
и
никаких
споров
Still
got
time
for
my
ting
from
Leicester
У
меня
еще
есть
время
на
тинг
из
Лестера
And
she
comes
to
the
London
dungeon,
И
она
приходит
в
лондонскую
темницу.
Soon
as
she
finished
her
lecture
(Wag1
shawty)
Как
только
она
закончила
свою
лекцию
(Wag1
shawty)
But
I′ma
go,
go
she
tryna
get
me
back
chat
like
Esther
Но
я
ухожу,
ухожу,
она
пытается
вернуть
меня,
болтая,
как
Эстер.
What
would
you
for
the
money
and
power?
Что
бы
ты
сделал
ради
денег
и
власти?
What
would
you
for
the
money
and
power?
(What
would
you
do?)
Что
бы
ты
сделал
ради
денег
и
власти?
(что
бы
ты
сделал?)
I
do
not
sleep,
revenge
is
sweet,
now
I
got
them
all
sour
Я
не
сплю,
месть
сладка,
теперь
они
у
меня
все
кислые.
Counted
us
out,
put
money
on
counters
Пересчитал
нас,
положил
деньги
на
прилавки.
Wowza,
now
it
can't
fit
in
my
trousers
(Woo)
Вау,
теперь
он
не
влезет
мне
в
брюки
(Ууу).
Slept
on
me
for
a
minute,
you
dig
it,
funny
the
time
is
our′s
Поспал
на
мне
минутку,
понимаешь,
забавно,
что
это
наше
время.
What
would
you
for
the
money
and
power?
Что
бы
ты
сделал
ради
денег
и
власти?
What
would
you
for
the
money
and
power?
(What
would
you
do?)
Что
бы
ты
сделал
ради
денег
и
власти?
(что
бы
ты
сделал?)
I
do
not
sleep,
revenge
is
sweet,
now
I
got
them
all
sour
Я
не
сплю,
месть
сладка,
теперь
они
у
меня
все
кислые.
Counted
us
out,
put
money
on
counters
Пересчитал
нас,
положил
деньги
на
прилавки.
Wowza,
now
it
can't
fit
in
my
trousers
(Skrt)
Вау,
теперь
он
не
влезет
мне
в
брюки
(Скрт).
Slept
on
me
for
a
minute,
you
dig
it,
funny
the
time
is
our′s
Поспал
на
мне
минутку,
понимаешь,
забавно,
что
это
наше
время.
When
I
took
a
L,
had
to
make
sure
that
put
a
V
at
the
end
Когда
я
брал
букву
"Л",
то
должен
был
убедиться,
что
ставлю
букву
"В
конце".
I
saw
my
bro
turn
a
Benz
to
a
key
Я
видел
как
мой
братан
повернул
Бенц
на
ключ
But
I'm
just
tryna
put
a
new
key
in
the
Benz,
ments
Но
я
просто
пытаюсь
вставить
новый
ключ
в
"Бенц",
менс
Man′s
hood-rich,
not
a
hood
rat
Человек
в
капюшоне-богатый,
а
не
крыса
в
капюшоне.
Lit
in
real
life,
on
God
I
can
put
that
(On
God)
Зажженный
в
реальной
жизни,
клянусь
Богом,
я
могу
поставить
это
(клянусь
Богом).
Go
hard,
no
cap,
can't
look
back
Иди
изо
всех
сил,
без
шапки,
не
оглядывайся
назад.
I
was
in
school
with
a
stack
in
my
book
bag
(Ayy)
Я
был
в
школе
со
стопкой
книг
в
сумке
(Эй).
Good
from
far
but
far
from
good,
Хорошо
издалека,
но
далеко
не
хорошо,
But
she
comes
from
far
tryna
take
the
wood
Но
она
пришла
издалека,
пытаясь
взять
дрова.
Can't
ride
this
wave,
man
a
Captain
Hook,
Я
не
могу
оседлать
эту
волну,
чувак,
Капитан
Крюк,
Rockstar
but
we
still
them
boys
in
the
hood
Рок-звезда,
но
мы
все
еще
те
парни
в
капюшоне.
V-12
engine,
got
her
attention,
Двигатель
V-12,
привлек
ее
внимание,
On
gear
5 tryna
up
this
mileage
(Skrt,
skrt)
На
5-й
передаче
пытаюсь
увеличить
этот
пробег
(скрт,
скрт).
Man
can′t
lack,
from
a
dashboard
snap,
(Ayy)
Человек
не
может
испытывать
недостатка,
судя
по
щелчку
приборной
панели,
(Эй!)
Shawty
better
put
that
on
your
private
(Please,
please)
Малышка,
лучше
запиши
это
в
свой
личный
номер
(пожалуйста,
пожалуйста).
Go
do
your
research,
see
I′ve
been
in
my
bag
since
Pampers
Пойди
поищи,
посмотри,
я
лежу
в
сумке
еще
с
памперсов.
Amiri,
got
rips
and
splatters
Амири,
у
меня
есть
разрывы
и
брызги.
Designer
kicks
like
Kung
Fu
Panda
Дизайнерские
пинки
как
Кунг
фу
Панда
She
fell
in
love
with
the
glitz
and
glamour
Она
влюбилась
в
блеск
и
гламур.
Tell
the
haters,
I'ma
make
them
madder
(Mad,
mad)
Скажи
ненавистникам,
что
я
сделаю
их
еще
злее
(злее,
злее).
Life
is
game
of
chess
but
in
the
trenches
it′s
Snakes
and
Ladders
Жизнь-игра
в
шахматы,
но
в
окопах-это
змеи
и
лестницы.
It's
Hakkzino
(Yeah)
Это
Хаккзино
(да).
You
ain′t
finding
a
kid
like
Nemo
(No)
Ты
не
найдешь
такого
ребенка,
как
Немо
(нет).
I
ain't
chilling
at
yard
′cause
I've
been
around
cards
Я
не
прохлаждаюсь
в
Ярде,
потому
что
бывал
в
картах.
Before
I
ever
hit
the
casino,
look
Прежде
чем
я
отправлюсь
в
казино,
смотри.
If
her
skin
brown
like
Nino,
she
knows
that
I
got
a
guilty
pleasure
Если
у
нее
смуглая
кожа,
как
у
Нино,
она
знает,
что
я
получил
порочное
удовольствие.
Cut
her
off
if
she
got
an
agenda
Отрежь
ее,
если
у
нее
есть
какие-то
планы.
Remember
they'll
do
it
all
for
the
Cheddar
Помни,
они
сделают
все
ради
Чеддера.
What
would
you
for
the
money
and
power?
Что
бы
ты
сделал
ради
денег
и
власти?
What
would
you
for
the
money
and
power?
(What
would
you
do?)
Что
бы
ты
сделал
ради
денег
и
власти?
(что
бы
ты
сделал?)
I
do
not
sleep,
revenge
is
sweet,
now
I
got
them
all
sour
Я
не
сплю,
месть
сладка,
теперь
они
у
меня
все
кислые.
Counted
us
out,
put
money
on
counters
Пересчитал
нас,
положил
деньги
на
прилавки.
Wowza,
now
it
can′t
fit
in
my
trousers
(Woo)
Вау,
теперь
он
не
влезет
мне
в
брюки
(Ууу).
Slept
on
me
for
a
minute,
you
dig
it,
funny
the
time
is
our′s
Поспал
на
мне
минутку,
понимаешь,
забавно,
что
это
наше
время.
What
would
you
for
the
money
and
power?
Что
бы
ты
сделал
ради
денег
и
власти?
What
would
you
for
the
money
and
power?
(What
would
you
do?)
Что
бы
ты
сделал
ради
денег
и
власти?
(что
бы
ты
сделал?)
I
do
not
sleep,
revenge
is
sweet,
now
I
got
them
all
sour
Я
не
сплю,
месть
сладка,
теперь
они
у
меня
все
кислые.
Counted
us
out,
put
money
on
counters
Пересчитал
нас,
положил
деньги
на
прилавки.
Wowza,
now
it
can't
fit
in
my
trousers
(Skrt)
Вау,
теперь
он
не
влезет
мне
в
брюки
(Скрт).
Slept
on
me
for
a
minute,
you
dig
it,
funny
the
time
is
our′s
Поспал
на
мне
минутку,
понимаешь,
забавно,
что
это
наше
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakkz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.