Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Small Town Saturday Night
Субботний вечер в маленьком городке
                         
                        
                            
                                        There's 
                                        an 
                                        Elvis 
                                        movie 
                                        on 
                                        the 
                                        marquee 
                                        sign 
                            
                                        На 
                                        вывеске 
                                        кинотеатра 
                                        фильм 
                                        про 
                                        Элвиса, 
                            
                         
                        
                            
                                        We've 
                                        all 
                                        seen 
                                        at 
                                        least 
                                        three 
                                        times 
                            
                                        Который 
                                        мы 
                                        видели 
                                        уже 
                                        раза 
                                        три, 
                            
                         
                        
                            
                                        Everybody's 
                                        broke, 
                                        Bobby's 
                                        got 
                                            a 
                                        buck 
                            
                                        Все 
                                        на 
                                        мели, 
                                            у 
                                        Бобби 
                                        есть 
                                        бакс, 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        put 
                                            a 
                                        dollar's 
                                        worth 
                                        of 
                                        gas 
                                        in 
                                        his 
                                        pickup 
                                        truck 
                            
                                        Чтобы 
                                        залить 
                                        доллар 
                                        бензина 
                                            в 
                                        свой 
                                        пикап. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        We're 
                                        going 
                                        ninety 
                                        miles 
                                        an 
                                        hour 
                                        down 
                                            a 
                                        dead 
                                        end 
                                        road 
                            
                                        Мы 
                                        несемся 
                                        150 
                                        км/ч 
                                        по 
                                        дороге 
                                            в 
                                        никуда, 
                            
                         
                        
                            
                                        What's 
                                        the 
                                        hurry, 
                                        son, 
                                        where 
                                        you 
                                        gonna 
                                        go? 
                            
                                        Куда 
                                        так 
                                        спешишь, 
                                        сынок, 
                                        куда? 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        gonna 
                                        howl 
                                        at 
                                        the 
                                        moon, 
                                        shoot 
                                        out 
                                        the 
                                        light 
                            
                                        Мы 
                                        будем 
                                        выть 
                                        на 
                                        луну, 
                                        стрелять 
                                        по 
                                        фонарям, 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                            a 
                                        small 
                                        town 
                                        Saturday 
                                        night 
                            
                                        Это 
                                        субботний 
                                        вечер 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        городке, 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                            a 
                                        small 
                                        town 
                                        Saturday 
                                        night 
                            
                                        Это 
                                        субботний 
                                        вечер 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        городке. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Lucy's 
                                        got 
                                        her 
                                        lipstick 
                                        on 
                                            a 
                                        little 
                                        too 
                                        bright 
                            
                                            У 
                                        Люси 
                                        слишком 
                                        яркая 
                                        помада, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bobby's 
                                        gettin' 
                                        drunk 
                                        and 
                                        lookin' 
                                        for 
                                            a 
                                        fight 
                            
                                        Бобби 
                                        напивается 
                                            и 
                                        ищет 
                                        драки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Liquor 
                                        on 
                                        his 
                                        breath, 
                                        trouble 
                                        on 
                                        his 
                                        mind 
                            
                                        Перегар 
                                        изо 
                                        рта, 
                                        мысли 
                                        неспокойны, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        Lucy's 
                                        just 
                                            a 
                                        kid 
                                        along 
                                        for 
                                        the 
                                        ride 
                            
                                            А 
                                        Люси 
                                        всего 
                                        лишь 
                                        девчонка, 
                                        что 
                                        едет 
                                            с 
                                        ним. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Got 
                                            a 
                                        six-pack 
                                        of 
                                        beer 
                                        and 
                                            a 
                                        bottle 
                                        of 
                                        wine 
                            
                                            У 
                                        нас 
                                        шесть 
                                        банок 
                                        пива 
                                            и 
                                        бутылка 
                                        вина, 
                            
                         
                        
                            
                                        Gotta 
                                        be 
                                        bad 
                                        just 
                                        to 
                                        have 
                                            a 
                                        good 
                                        time 
                            
                                        Чтобы 
                                        хорошо 
                                        провести 
                                        время, 
                                        нужно 
                                        немного 
                                        похулиганить, 
                            
                         
                        
                            
                                        They're 
                                        gonna 
                                        howl 
                                        at 
                                        the 
                                        moon, 
                                        shoot 
                                        out 
                                        the 
                                        light 
                            
                                        Они 
                                        будут 
                                        выть 
                                        на 
                                        луну, 
                                        стрелять 
                                        по 
                                        фонарям, 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                            a 
                                        small 
                                        town 
                                        Saturday 
                                        night 
                            
                                        Это 
                                        субботний 
                                        вечер 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        городке, 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                            a 
                                        small 
                                        town 
                                        Saturday 
                                        night 
                            
                                        Это 
                                        субботний 
                                        вечер 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        городке. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Bobby 
                                        told 
                                        Lucy 
                                        the 
                                        world 
                                        ain't 
                                        round 
                            
                                        Бобби 
                                        сказал 
                                        Люси, 
                                        что 
                                        земля 
                                        не 
                                        круглая, 
                            
                         
                        
                            
                                        Drops 
                                        off 
                                        sharp 
                                        at 
                                        the 
                                        edge 
                                        of 
                                        town 
                            
                                            А 
                                        резко 
                                        обрывается 
                                        на 
                                        окраине 
                                        города, 
                            
                         
                        
                            
                                        "Lucy, 
                                        you 
                                        know 
                                        the 
                                        world 
                                        must 
                                        be 
                                        flat 
                            
                                        "Люси, 
                                        ты 
                                        же 
                                        знаешь, 
                                        земля 
                                        должна 
                                        быть 
                                        плоской, 
                            
                         
                        
                            
                                        'Cause 
                                        when 
                                        people 
                                        leave 
                                        town, 
                                        they 
                                        never 
                                        come 
                                        back" 
                            
                                        Потому 
                                        что, 
                                        когда 
                                        люди 
                                        уезжают 
                                        из 
                                        города, 
                                        они 
                                        никогда 
                                        не 
                                        возвращаются". 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        They 
                                        go 
                                        ninety 
                                        miles 
                                        an 
                                        hour 
                                        to 
                                        the 
                                        city 
                                        limits 
                                        sign 
                            
                                        Они 
                                        несутся 
                                        150 
                                        км/ч 
                                        до 
                                        знака 
                                        "городская 
                                        черта", 
                            
                         
                        
                            
                                        Put 
                                        the 
                                        pedal 
                                        to 
                                        the 
                                        metal 
                                        'fore 
                                        they 
                                        change 
                                        their 
                                        mind 
                            
                                        Жмут 
                                        на 
                                        газ 
                                        до 
                                        упора, 
                                        пока 
                                        не 
                                        передумали, 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        howl 
                                        at 
                                        the 
                                        moon, 
                                        shoot 
                                        out 
                                        the 
                                        light 
                            
                                        Они 
                                        воют 
                                        на 
                                        луну, 
                                        стреляют 
                                        по 
                                        фонарям, 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                            a 
                                        small 
                                        town 
                                        Saturday 
                                        night 
                            
                                        Это 
                                        субботний 
                                        вечер 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        городке. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Yeah, 
                                        howl 
                                        at 
                                        the 
                                        moon, 
                                        shoot 
                                        out 
                                        the 
                                        light 
                            
                                        Да, 
                                        воют 
                                        на 
                                        луну, 
                                        стреляют 
                                        по 
                                        фонарям, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yeah, 
                                        it's 
                                            a 
                                        small 
                                        town 
                                        Saturday 
                                        night 
                            
                                        Да, 
                                        это 
                                        субботний 
                                        вечер 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        городке, 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                            a 
                                        small 
                                        town 
                                        Saturday 
                                        night 
                            
                                        Это 
                                        субботний 
                                        вечер 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        городке, 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                            a 
                                        small 
                                        town 
                                        Saturday 
                                        night 
                            
                                        Это 
                                        субботний 
                                        вечер 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        городке. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Alger Patrick, Devito Henry M
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.