Hal McMillen - Tilt-a-Whirl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hal McMillen - Tilt-a-Whirl




Oh my mind is like an old tilt-a-whirl
О, мой разум похож на старую вертушку
It never seems to stop, not even for this girl
Кажется, это никогда не прекратится, даже для этой девушки
And I'd like to think that my life could be
И мне хотелось бы думать, что моя жизнь могла бы быть
A whole lot better off, if you were here with me.
Было бы намного лучше, если бы ты был здесь, со мной.
I sit here, wondering bout our time
Я сижу здесь, размышляя о нашем времени
Are there regrets, are you really mine.
Есть ли сожаления, действительно ли ты моя?
Please take me in your arms tonight, the moon is out
Пожалуйста, заключи меня в свои объятия сегодня ночью, взошла луна
Stars are bright
Звезды яркие
Oh my mind is like an old tilt-a-whirl
О, мой разум похож на старую вертушку
It never seems to stop, not even for this girl.
Кажется, это никогда не прекратится, даже для этой девушки.
And I'd like to think that my life could be
И мне хотелось бы думать, что моя жизнь могла бы быть
A whole lot better off, if you were here with me.
Было бы намного лучше, если бы ты был здесь, со мной.
Are you staying true, my mind does wander back to you
Остаешься ли ты верен себе, мои мысли действительно возвращаются к тебе
How do I stay, is there a debt to pay?
Как мне остаться, есть ли долг, который нужно оплатить?
Please take me in your arms tonight,
Пожалуйста, заключи меня в свои объятия сегодня ночью,
The moon is out, the stars are bright
Взошла луна, звезды яркие
I only want to be with you
Я только хочу быть с тобой
If I reveal to you, a truth of mine
Если я открою тебе свою правду
Will you return to me some peace of mind?
Вернешь ли ты мне немного душевного спокойствия?
I know that others have ever as designed,
Я знаю, что другие когда-либо так же проектировали,
I only ask that you don't leave me behind.
Я только прошу, чтобы ты не оставлял меня позади.
Oh my mind is like an old tilt-a-whirl
О, мой разум похож на старую вертушку
Where it stops, nobody knows
Где это заканчивается, никто не знает
And the more I try, to take control
И чем больше я пытаюсь взять все под контроль, тем больше
The faster it goes.
Тем быстрее это происходит.
Oh my mind is like an old tilt-a-whirl
О, мой разум похож на старую вертушку
It never seems to stop, not even for this girl.
Кажется, это никогда не прекратится, даже для этой девушки.
And I'd like to think that my life could be
И мне хотелось бы думать, что моя жизнь могла бы быть
A whole lot better off if you were here with me.
Было бы намного лучше, если бы ты был здесь, со мной.
Oh my mind is like an old tilt-a-whirl
О, мой разум похож на старую вертушку
Where it stops, nobody knows.
Где это заканчивается, никто не знает.
And the more I try, to take control
И чем больше я пытаюсь взять все под контроль, тем больше
The faster it goes.
Тем быстрее это происходит.





Writer(s): Hal Mcmillen

Hal McMillen - Tilt-a-Whirl
Album
Tilt-a-Whirl
date de sortie
28-08-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.