Paroles et traduction Halba x Foldino feat. Bleu Smith & ydn - In Love
Puoi
fare
come
vuoi
You
can
do
as
you
please
Restare
qui
da
me
ancora
un
po'
Stay
here
with
me
a
little
longer
E
sono
in
hype,
sono
in
love
And
I'm
hyped,
I'm
in
love
E
due
persone
come
noi
And
two
people
like
us
Guardano
in
faccia
alla
realtà
Look
reality
in
the
face
Fino
a
sbagliare
prima
o
poi,
yeh
Until
we
make
mistakes
sooner
or
later,
yeah
Sappiamo
bere
e
farci
a
pezzi
We
know
how
to
drink
and
tear
ourselves
apart
Ci
raccogliamo
poi
nei
giorni
persi
Then
we
gather
ourselves
up
in
the
lost
days
Tu
su
di
me
ti
muovi
sexy
You
move
sexy
on
me
Fumiamo
nudi
a
letto,
giochiamo
a
fare
i
cerchi
We
smoke
naked
in
bed,
playing
to
make
circles
Non
paragonarmi
agli
altri,
sono
un'altra
pasta
Don't
compare
me
to
others,
I'm
a
different
kind
Non
posso
arrivare
a
tutti
come
banda
larga
I
can't
reach
everyone
like
broadband
Ho
un'idea
giù
nel
profondo
e
se
vado
a
stanarla
I
have
an
idea
deep
down
and
if
I
go
to
flush
it
out
Cambio
il
mondo,
però
non
mi
basta
I
change
the
world,
but
it's
not
enough
for
me
Gira
'sta
weed
che
sono
in
love
Pass
this
weed,
I'm
in
love
Tutto
sommato
sto
tenendo
il
passo
All
in
all,
I'm
keeping
up
Ed
ogni
volta
ci
ricasco
un
po'
And
every
time
I
fall
back
a
little
Passo
le
notti
in
bianco
I
spend
the
nights
awake
Io
che
non
ho
cielo,
ma
il
fumo
in
una
stanza
I
who
have
no
sky,
but
smoke
in
a
room
Sì,
voglio
stare
ancora
in
giro
Yes,
I
still
want
to
be
around
Passo
le
notti
in
bianco
a
farmi
i
fatti
miei
I
spend
sleepless
nights
doing
my
own
thing
Vedo
le
stelle
anch'io
I
see
the
stars
too
Ho
mille
domande,
le
tengo
per
me
(Yeah)
I
have
a
thousand
questions,
I
keep
them
to
myself
(Yeah)
Se
vi
tolgo
le
parole
lascio
i
rimasugli
If
I
take
away
the
words,
I
leave
the
scraps
Salto
ancora
in
aria
sempre
ad
ogni
rima
assurda
I
still
jump
in
the
air,
always
with
every
absurd
rhyme
La
fatica
la
comprendi
se
da
prima
sudi
You
understand
the
hard
work
if
you
sweat
first
Ho
fatto
spade
sulle
spalle
che
mi
han
fatto
scudo
I've
made
swords
on
my
shoulders
that
have
shielded
me
Ho
fumato
così
tanto
che
sicuro
mi
odi
I
smoked
so
much
you
must
hate
me
Anche
se
ho
ragione
dopo
sbaglio
nei
modi
Even
if
I'm
right,
I
make
mistakes
in
the
ways
Se
tu
mi
guardi
negli
occhi
abbiamo
sogni
troppo
grossi
If
you
look
into
my
eyes,
we
have
dreams
that
are
too
big
Ho
fatto
gambe
senza
crossfit,
barcollando
nelle
notti
I
made
legs
without
crossfit,
stumbling
through
the
nights
Lascio
una
cornice
vuota
sopra
la
parete
I
leave
an
empty
frame
above
the
wall
Perché
riempire
un
vuoto
è
un
bisogno
apparante
Because
filling
a
void
is
an
apparent
need
È
da
tanto
che
ho
la
fissa
io
del
tutto
o
niente
I've
had
the
fixation
for
a
long
time,
all
or
nothing
Le
cose
che
ti
dico
son
del
tutto
vere
The
things
I
tell
you
are
entirely
true
Gira
'sta
weed
che
sono
in
love
Pass
this
weed,
I'm
in
love
Tutto
sommato
sto
tenendo
il
passo
All
in
all,
I'm
keeping
up
Ed
ogni
volta
ci
ricasco
un
po'
And
every
time
I
fall
back
a
little
Passo
le
notti
in
bianco
I
spend
the
nights
awake
Io
che
non
ho
cielo,
ma
il
fumo
in
una
stanza
I
who
have
no
sky,
but
smoke
in
a
room
Sì,
voglio
stare
ancora
in
giro
Yes,
I
still
want
to
be
around
Passo
le
notti
in
bianco
a
farmi
i
fatti
miei
I
spend
sleepless
nights
doing
my
own
thing
Vedo
le
stelle
anch'io
I
see
the
stars
too
Ho
mille
domande,
le
tengo
per
me
I
have
a
thousand
questions,
I
keep
them
to
myself
Gira
'sta
weed
che
sono
in
love
Pass
this
weed,
I'm
in
love
Tutto
sommato
sto
tenendo
il
passo
All
in
all,
I'm
keeping
up
Ed
ogni
volta
ci
ricasco
un
po'
And
every
time
I
fall
back
a
little
Passo
le
notti
in
bianco
I
spend
the
nights
awake
Io
che
non
ho
cielo,
ma
il
fumo
in
una
stanza
I
who
have
no
sky,
but
smoke
in
a
room
Sì,
voglio
stare
ancora
in
giro
Yes,
I
still
want
to
be
around
Passo
le
notti
in
bianco
a
farmi
i
fatti
miei
I
spend
sleepless
nights
doing
my
own
thing
Vedo
le
stelle
anch'io
I
see
the
stars
too
Ho
mille
domande,
le
tengo
per
me
I
have
a
thousand
questions,
I
keep
them
to
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessio Urbano, Antonio Bisceglia, Francesco Scicchitano, Matteo Folchini
Album
In Love
date de sortie
19-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.