Paroles et traduction Halba x Foldino feat. Vegas Jones - Paglia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anche
sta
notte
sono
in
strada
e
non
so
Another
night
on
the
streets,
and
I
don't
know
Che
cosa
fare,
non
so
che
cosa
farò
(soldi)
What
to
do,
I
don't
know
what
I'll
do
(money)
Anche
sta
notte
sono
in
strada
e
non
Another
night
on
the
streets,
and
I
don't
So
che
cosa
fare,
non
so
che
cosa
farò
Know
what
to
do,
I
don't
know
what
I'll
do
Spezzo
una
paglia
per
spezzare
il
tempo
I
break
a
straw
to
break
the
time
Divari
di
varie
misure
Gaps
of
various
sizes
A
parlare
di
come
ci
siamo
finiti
a
Talking
about
how
we
ended
up
Guardarci
da
sopra
i
sedili
di
un
auto
Looking
down
at
ourselves
from
the
seats
of
a
car
Occhiali
da
sole
le
rebboke
il
suo
profumo
sparso,
eha
Sunglasses,
Reebooks,
her
scent
scattered,
yeah
La
paglia
fuori
dal
vetro
The
straw
out
the
window
Mi
abbronzo
un
solo
braccio,
eha
I
tan
only
one
arm,
yeah
Ma
sono
i
suoi
occhi
a
proteggere
i
But
it's
her
eyes
that
protect
Miei,
seduto
piu
in
alto
lo
faccio
per
lei
Mine,
sitting
higher,
I
do
it
for
her
Mamma
che
prega
non
crede
che
io
possa
Mom
praying,
doesn't
believe
that
I
can
Farcela
che
ho
più
pensieri
che
bicchieri
darsela
Make
it,
that
I
have
more
worries
than
glasses
to
give
it
to
her
Darsela
a
gambe
no
Give
it
to
her
on
legs,
no
Ho
gli
occhi
rosa
da
gambero
I
have
pink
lobster
eyes
Giro
sta
torcia
fra
é
un
dattero
I
twist
this
blunt,
it's
like
a
date
Sopra
le
pare
ci
pattino
They
skate
over
the
peers
Lei
mi
guarda
dopo
mi
sorride
She
looks
at
me
then
smiles
Non
ho
le
paglie
quante
me
ne
alzi
I
don't
have
as
many
straws
as
you
lift
me
up
Mille
sbatti,
faccio
salti,
per
due
spicci,
salto
pasti,
tappo
i
buchi
A
thousand
battles,
I
jump,
for
two
cents,
I
skip
meals,
I
plug
the
holes
Due
patolle,
5 spliz
Two
kneecaps,
5 spliffs
2 parole
non
ne
ho
molte
2 words,
I
don't
have
many
Cammino
in
strada,
cerco
sogni
I
walk
the
streets,
looking
for
dreams
Cammino
in
stanza
e
sbanfo
forte
I
walk
the
room
and
flex
hard
Anche
sta
notte
sono
in
strada
e
non
so
Another
night
on
the
streets,
and
I
don't
know
Che
cosa
fare
non
so
che
cosa
farò
(soldi)
What
to
do,
I
don't
know
what
I'll
do
(money)
Anche
sta
notte
sono
in
strada
e
non
so
Another
night
on
the
streets,
and
I
don't
know
Che
cosa
fare
non
so
che
cosa
farò
What
to
do,
I
don't
know
what
I'll
do
Anche
sta
notte
sono
in
strada
e
non
so
Another
night
on
the
streets,
and
I
don't
know
Che
cosa
fare
non
so
che
cosa
farò
What
to
do,
I
don't
know
what
I'll
do
Anche
sta
notte
sono
in
strada
e
non
so
Another
night
on
the
streets,
and
I
don't
know
Che
cosa
fare
non
so
che
cosa
farò
What
to
do,
I
don't
know
what
I'll
do
Per
quello
che
valgono
i
tuoi
For
what
your
dreams
are
worth,
Sogni,
per
quello
che
valgono
i
tuoi
sogni
For
what
your
dreams
are
worth
Non
lasciare
che
siano
gli
altri
a
pensare
per
te
se
ti
parlo
rispondi
Don't
let
others
think
for
you,
if
I
talk
to
you,
answer
Fai
quello
che
vago
coi
soldi
Do
what
I
do
with
money
Ora
stiamo
fumando
paglioni
Now
we
are
smoking
big
ones
Gli
occhi
orientali
maori
Oriental
Maori
eyes
Nella
mia
testa
caotica
(si)
In
my
chaotic
head
(yes)
Marlboro
pacchetto
morbido
(eh)
Marlboro
soft
pack
(eh)
Mi
siedo
aspetto
i
tuoi
comodi
(eh)
I
sit
and
wait
for
you
to
get
comfortable
(eh)
Ho
tanti
buoni
propositi
(eh)
I
have
so
many
good
intentions
(eh)
Ma
tanto
poi
bevo
il
solito
(eh)
But
anyway,
I
drink
the
usual
(eh)
Nighiri
di
polipo,
quando
li
giri
chiama
che
ci
po
Octopus
nighiri,
when
you
turn
them,
call
me,
we
can
I
miei
versi
dipinti
di
pollok
My
verses
painted
by
Pollock
I
tuoi
scarabocchi
se
messi
a
confronto
Your
scribbles
if
compared
La
mia
vita
sbatti
ogni
giorno
My
life
struggles
every
day
Ma
se
mi
mandi
via
ritorno
But
if
you
send
me
away,
I'll
come
back
Sotto
casa
tua
con
la
paglia
in
bocca
(shh)
Under
your
house
with
the
straw
in
my
mouth
(shh)
Col
nodo
alla
gola
del
primo
giorno
With
the
lump
in
my
throat
from
the
first
day
Tu
ci
lasci
il
segno
con
il
rossetto
You
leave
your
mark
with
lipstick
Metto
0,
7 in
autotune
corretto
I
put
0.7
in
autotune
corrected
L′accendino
me
l'ha
fatto
veggie
Veggie
made
me
the
lighter
Accendo
la
paglia
con
il
fornello
I
light
the
straw
with
the
stove
Anche
sta
notte
sono
in
strada
e
non
so
Another
night
on
the
streets,
and
I
don't
know
Che
cosa
fare,
non
so
che
cosa
farò
(soldi)
What
to
do,
I
don't
know
what
I'll
do
(money)
Anche
sta
notte
sono
in
strada
e
non
so
Another
night
on
the
streets,
and
I
don't
know
Che
cosa
fare
non
so
che
cosa
farò
What
to
do,
I
don't
know
what
I'll
do
Sono
addestrato
a
guardare
queste
puttane
I'm
trained
to
watch
these
whores
Che
ci
proveranno
un
giorno
con
me
Who
will
try
it
on
me
one
day
Sono
addestrato
a
guardare
queste
puttane
I'm
trained
to
watch
these
whores
Che
ci
proveranno
un
giorno
con
me
Who
will
try
it
on
me
one
day
Fumo
appoggiato
sul
nuovo
tappeto
la
Smoke
resting
on
the
new
carpet
the
Nube
di
fumo
si
appoggia
alla
visiera
a
becco
Cloud
of
smoke
rests
on
the
visor
Me
l′hanno
graffiata,
il
successo
They
scratched
me,
success
Fanculo
però
sono
il
meglio
a
trovare
parcheggio
Fuck
it,
but
I'm
the
best
at
finding
parking
Nicotina
nel
mio
ko,
paglie
nel
mio
pacco
manca
poco
e
il
pacco
è
giù
Nicotine
in
my
KO,
straws
in
my
pack,
not
long
now
and
the
pack
is
gone
Flevor
alpino
nel
mio
abitacolo
lo
so
che
io
evaporo
Alpine
flevor
in
my
cockpit,
I
know
I
evaporate
Quando
ho
voglia
non
ho
tempo
When
I
want
to,
I
don't
have
time
Quando
non
ho
voglia
ho
tempo
When
I
don't
want
to,
I
have
time
Ma
se
sono
io
che
scelgo
ottengo
solo
un
secondo
che
scendo
But
if
it's
me
who
chooses,
I
only
get
a
second
before
I
get
off
Sto
lontano
dalla
tua
problematica,
non
voglio
saperne
più
niente
I
stay
away
from
your
issues,
I
don't
want
to
know
anything
anymore
Mi
sto
fumando
la
mia
paglia
(benz)
I'm
smoking
my
straw
(benz)
Anche
sta
notte
sono
in
strada
e
non
so
Another
night
on
the
streets,
and
I
don't
know
Che
cosa
fare,
non
so
che
cosa
farò
What
to
do,
I
don't
know
what
I'll
do
Anche
sta
notte
sono
in
strada
e
non
so
Another
night
on
the
streets,
and
I
don't
know
Che
cosa
fare
non
so
che
cosa
farò
What
to
do,
I
don't
know
what
I'll
do
Anche
sta
notte
sono
in
strada
e
non
so
Another
night
on
the
streets,
and
I
don't
know
Che
cosa
fare
non
so
che
cosa
farò
What
to
do,
I
don't
know
what
I'll
do
Fumo
una
siga
di
notte
I
smoke
a
cigarette
at
night
Mi
sto
fumando
la
mia
paglia
I'm
smoking
my
straw
Mi
sto
fumando
la
mia
paglia
I'm
smoking
my
straw
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Tsulaia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.