Halba x Foldino feat. ydn - Tieni a me (Foldino solo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Halba x Foldino feat. ydn - Tieni a me (Foldino solo)




Tieni a me (Foldino solo)
Держись меня (только Foldino)
Ma se tieni a me
Но если я тебе дорог,
Tu sai bene che non riesco a fare finta
Ты хорошо знаешь, что я не могу притворяться.
Differenze sottili come vecchio e vintage ye
Тонкие различия, как между старым и винтажным, да.
Ma se tieni a me
Но если я тебе дорог,
Non guardarmi mentre guido vado fuori pista
Не смотри на меня, когда я за рулем, я съезжаю с дороги.
Scrivo delle nuvole se il cielo è triste
Я рисую облака, если небо грустное.
Temporanei
Временные,
Come aggettivi su lavagne che per cancellare può bastare tamponarli
Как прилагательные на доске, которые можно стереть, просто смахнув.
La fame parla al cuore a rincuorarsi,
Голод говорит с сердцем, чтобы подбодрить его,
Qui non c'è pane per i codardi, yeh
Здесь нет хлеба для трусов, да.
Anni passati con il correttore ho tentato di ripassarli
Годы, проведенные с корректором, я пытался пережить их заново.
Cerchi la perfezione col rischio di rovinarli
Ты ищешь совершенства с риском все испортить.
Può bastare un fischio per distrarti
Достаточно свистка, чтобы отвлечь тебя,
Poi arrivano gli sbatti e non ne parli
Потом появляются проблемы, и ты о них не говоришь.
Dopo picchia come tarli in testa
Потом это бьет по голове, как древоточец.
Un litro a pinta è Oktoberfest
Литр за пинту это Октоберфест.
Stretti anche in estate sembra che fa freddo
Даже летом мы жмемся друг к другу, будто холодно.
Io che vedo ogni concerto dal parterre
Я, который видит каждый концерт из партера,
Voglio abitare in alto per non stare con i piedi a terra
Хочу жить на высоте, чтобы не стоять ногами на земле.
Arriverò da te raidando la Valassina
Я доберусь до тебя, промчавшись по Валассине.
Scusami il ritardo ero in mezzo ad un collassino
Извини за опоздание, я попал в небольшую аварию.
Era chiuso il tabacchino poi ero a corto di benzina
Табачная лавка была закрыта, а потом у меня кончился бензин.
C'hai ragione amore arrivo e
Ты права, любовь моя, я уже еду и...
Ho smesso di fare gare, di correre come Gareth
Я перестал соревноваться, бежать, как Гарет.
Non reggerà più il confronto chi lo fa tanto per fare
Не выдержит сравнения тот, кто делает это просто так.
Sto da solo a ragionare, ho i pensieri in un conclave
Я один размышляю, мои мысли на конклаве.
E ho capito che per restare, le cose le lasci andare
И я понял, что чтобы остаться, нужно отпустить.





Writer(s): Matteo Folchini, Francesco Scicchitano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.