Halba x Foldino - Fa Niente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Halba x Foldino - Fa Niente




Fa Niente
Ничего страшного
Questa maledetta noia, come il califfo
Эта проклятая скука, как у халифа
Dovrei essere laureato in materie umanistiche
Мне бы получить диплом по гуманитарным наукам
Ma le tue maniere per me sono mistiche
Но твои манеры для меня мистичны
Nascondi le tracce come farebbe un killer
Ты скрываешь следы, как киллер
È sempre la stessa solfa
Все та же песня
La stessa sbronza
Все та же пьянка
Passo da vino a gin tonic fino a vodka gimlet
Перехожу с вина на джин-тоник, потом на водку с лаймом
Ma se dovessi aspettare una che mi capisce
Но если бы я ждал ту, которая меня понимает
Finirei a farmi una botta o in un futuro triste
Я бы закончил тем, что ширнулся или оказался в печальном будущем
Per adesso mi ricamo le parole addosso
Пока что я вышиваю слова на себе
Fino alle ossa fino a togliere un ricordo dal corpo
До костей, до тех пор, пока не вытащу воспоминание из тела
E faccio in modo che ogni scelta mi si ritorca contro
И делаю так, чтобы каждый выбор оборачивался против меня
Tanto poi ogni sera torno che non ricordo molto
Ведь каждый вечер я возвращаюсь, почти ничего не помня
E vorrei bere fino a perdere i sensi, e poi perdermi
И я хотел бы пить до потери сознания, а потом потеряться
Non avevamo più gli stessi interessi
У нас больше не было общих интересов
Una para sopra l'altra come pezzi di lego
Одна отговорка за другой, как кусочки лего
Tu mi parlavi sopra per pensare di meno di meno
Ты говорила без умолку, чтобы меньше думать, меньше думать
Ti leggo e rileggo
Я читаю и перечитываю тебя
Hai preso pezzo di me e pure dei pezzi di letto
Ты забрала часть меня и даже куски постели
Io adesso fumo il doppio tu mi hai detto che hai smesso
Я теперь курю вдвое больше, ты сказала, что бросила
Mi entri nella entri nella testa ma non chiedi permesso
Ты входишь в мою, входишь в мою голову, но не просишь разрешения
Tu spezzi il tempo
Ты разбиваешь время
A tuo piacimento
По своему усмотрению
Più facilmente
С легкостью
La mia paura è non concludere niente
Мой страх ничего не добиться
Il mio riflesso allo specchio è scadente
Мое отражение в зеркале убогое
Mi dico passerà che fa niente
Я говорю себе, пройдет, ничего страшного
Mi dico passerà che fa niente
Я говорю себе, пройдет, ничего страшного
Ma non posso mettere l'aria in catene
Но я не могу сковать воздух цепями
Finché ti va bene, va bene
Пока тебя устраивает, все в порядке
Mi dico passerà che fa niente
Я говорю себе, пройдет, ничего страшного
Mangiamoci da crudi
Съедим друг друга сырыми
Posso masticare il tuo profumo da nudi
Я могу смаковать твой аромат, когда мы обнажены
Io grato se di granito le nubi
Я благодарен, если облака из гранита
Quando una promessa la escludi, mi escludi
Когда ты исключаешь обещание, ты исключаешь меня
Io mi perdo goccia a goccia come i tubi e
Я теряюсь капля за каплей, как из труб, и
Ci ringhiamo faccia a faccia come i lupi
Мы рычим друг на друга лицом к лицу, как волки
E mi basta quella pulce per creare dubbi
И мне хватает этой блохи, чтобы посеять сомнения
Non mi basterà la luce per non stare al buio
Мне не хватит света, чтобы не оставаться в темноте
Quando la solitudine è incudine
Когда одиночество наковальня
Questa bomba dura meno di una notte
Эта бомба длится меньше ночи
Ho tolto all'inquietudine la ruggine
Я снял ржавчину с беспокойства
Perche spaventarmi ancora mi farà più forte
Потому что страх сделает меня сильнее
Tu che fumi l'iqos, io ci sbocco
Ты куришь айкос, а я схожу с ума
Ho messo il fumo nelle nike ti lascio un tocco
Я напустил дыма в найки, оставляю тебе свой след
Ci viviamo questa night long fino al rintocco
Мы проживем эту ночь до звона колокола
Non ho problemi con li vibes no, io le rincorro
У меня нет проблем с вайбом, нет, я гонюсь за ним
Da quando sono vivo non riesco a capirlo
С тех пор, как я жив, я не могу этого понять
Ti ricordi il primo Rivo ero io a servirtelo
Помнишь первый Риво, я подавал его тебе
Dicono che l'arrivo riuscirai a sentirlo
Говорят, что ты почувствуешь прибытие
Io non faccio il divo ne Tony Servillo
Я не строю из себя звезду, не Тони Сервилло
Scusa di niente
Извини ни за что
Per tutte quelle volte senza scusa decente
За все те разы без уважительной причины
Io non posso mettere l'aria in catene
Я не могу сковать воздух цепями
Mi dico passerà che fa' niente
Я говорю себе, пройдет, ничего страшного





Writer(s): Alessio Urbano, Francesco Scicchitano, Matteo Folchini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.