Paroles et traduction Halba x Foldino - Fa Niente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fa Niente
Ничего страшного
Questa
maledetta
noia,
come
il
califfo
Эта
проклятая
скука,
как
у
халифа
Dovrei
essere
laureato
in
materie
umanistiche
Мне
бы
получить
диплом
по
гуманитарным
наукам
Ma
le
tue
maniere
per
me
sono
mistiche
Но
твои
манеры
для
меня
мистичны
Nascondi
le
tracce
come
farebbe
un
killer
Ты
скрываешь
следы,
как
киллер
È
sempre
la
stessa
solfa
Все
та
же
песня
La
stessa
sbronza
Все
та
же
пьянка
Passo
da
vino
a
gin
tonic
fino
a
vodka
gimlet
Перехожу
с
вина
на
джин-тоник,
потом
на
водку
с
лаймом
Ma
se
dovessi
aspettare
una
che
mi
capisce
Но
если
бы
я
ждал
ту,
которая
меня
понимает
Finirei
a
farmi
una
botta
o
in
un
futuro
triste
Я
бы
закончил
тем,
что
ширнулся
или
оказался
в
печальном
будущем
Per
adesso
mi
ricamo
le
parole
addosso
Пока
что
я
вышиваю
слова
на
себе
Fino
alle
ossa
fino
a
togliere
un
ricordo
dal
corpo
До
костей,
до
тех
пор,
пока
не
вытащу
воспоминание
из
тела
E
faccio
in
modo
che
ogni
scelta
mi
si
ritorca
contro
И
делаю
так,
чтобы
каждый
выбор
оборачивался
против
меня
Tanto
poi
ogni
sera
torno
che
non
ricordo
molto
Ведь
каждый
вечер
я
возвращаюсь,
почти
ничего
не
помня
E
vorrei
bere
fino
a
perdere
i
sensi,
e
poi
perdermi
И
я
хотел
бы
пить
до
потери
сознания,
а
потом
потеряться
Non
avevamo
più
gli
stessi
interessi
У
нас
больше
не
было
общих
интересов
Una
para
sopra
l'altra
come
pezzi
di
lego
Одна
отговорка
за
другой,
как
кусочки
лего
Tu
mi
parlavi
sopra
per
pensare
di
meno
di
meno
Ты
говорила
без
умолку,
чтобы
меньше
думать,
меньше
думать
Ti
leggo
e
rileggo
Я
читаю
и
перечитываю
тебя
Hai
preso
pezzo
di
me
e
pure
dei
pezzi
di
letto
Ты
забрала
часть
меня
и
даже
куски
постели
Io
adesso
fumo
il
doppio
tu
mi
hai
detto
che
hai
smesso
Я
теперь
курю
вдвое
больше,
ты
сказала,
что
бросила
Mi
entri
nella
entri
nella
testa
ma
non
chiedi
permesso
Ты
входишь
в
мою,
входишь
в
мою
голову,
но
не
просишь
разрешения
Tu
spezzi
il
tempo
Ты
разбиваешь
время
A
tuo
piacimento
По
своему
усмотрению
Più
facilmente
С
легкостью
La
mia
paura
è
non
concludere
niente
Мой
страх
— ничего
не
добиться
Il
mio
riflesso
allo
specchio
è
scadente
Мое
отражение
в
зеркале
убогое
Mi
dico
passerà
che
fa
niente
Я
говорю
себе,
пройдет,
ничего
страшного
Mi
dico
passerà
che
fa
niente
Я
говорю
себе,
пройдет,
ничего
страшного
Ma
non
posso
mettere
l'aria
in
catene
Но
я
не
могу
сковать
воздух
цепями
Finché
ti
va
bene,
va
bene
Пока
тебя
устраивает,
все
в
порядке
Mi
dico
passerà
che
fa
niente
Я
говорю
себе,
пройдет,
ничего
страшного
Mangiamoci
da
crudi
Съедим
друг
друга
сырыми
Posso
masticare
il
tuo
profumo
da
nudi
Я
могу
смаковать
твой
аромат,
когда
мы
обнажены
Io
grato
se
di
granito
le
nubi
Я
благодарен,
если
облака
из
гранита
Quando
una
promessa
la
escludi,
mi
escludi
Когда
ты
исключаешь
обещание,
ты
исключаешь
меня
Io
mi
perdo
goccia
a
goccia
come
i
tubi
e
Я
теряюсь
капля
за
каплей,
как
из
труб,
и
Ci
ringhiamo
faccia
a
faccia
come
i
lupi
Мы
рычим
друг
на
друга
лицом
к
лицу,
как
волки
E
mi
basta
quella
pulce
per
creare
dubbi
И
мне
хватает
этой
блохи,
чтобы
посеять
сомнения
Non
mi
basterà
la
luce
per
non
stare
al
buio
Мне
не
хватит
света,
чтобы
не
оставаться
в
темноте
Quando
la
solitudine
è
incudine
Когда
одиночество
— наковальня
Questa
bomba
dura
meno
di
una
notte
Эта
бомба
длится
меньше
ночи
Ho
tolto
all'inquietudine
la
ruggine
Я
снял
ржавчину
с
беспокойства
Perche
spaventarmi
ancora
mi
farà
più
forte
Потому
что
страх
сделает
меня
сильнее
Tu
che
fumi
l'iqos,
io
ci
sbocco
Ты
куришь
айкос,
а
я
схожу
с
ума
Ho
messo
il
fumo
nelle
nike
ti
lascio
un
tocco
Я
напустил
дыма
в
найки,
оставляю
тебе
свой
след
Ci
viviamo
questa
night
long
fino
al
rintocco
Мы
проживем
эту
ночь
до
звона
колокола
Non
ho
problemi
con
li
vibes
no,
io
le
rincorro
У
меня
нет
проблем
с
вайбом,
нет,
я
гонюсь
за
ним
Da
quando
sono
vivo
non
riesco
a
capirlo
С
тех
пор,
как
я
жив,
я
не
могу
этого
понять
Ti
ricordi
il
primo
Rivo
ero
io
a
servirtelo
Помнишь
первый
Риво,
я
подавал
его
тебе
Dicono
che
l'arrivo
riuscirai
a
sentirlo
Говорят,
что
ты
почувствуешь
прибытие
Io
non
faccio
il
divo
ne
Tony
Servillo
Я
не
строю
из
себя
звезду,
не
Тони
Сервилло
Scusa
di
niente
Извини
ни
за
что
Per
tutte
quelle
volte
senza
scusa
decente
За
все
те
разы
без
уважительной
причины
Io
non
posso
mettere
l'aria
in
catene
Я
не
могу
сковать
воздух
цепями
Mi
dico
passerà
che
fa'
niente
Я
говорю
себе,
пройдет,
ничего
страшного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessio Urbano, Francesco Scicchitano, Matteo Folchini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.