Paroles et traduction Halba x Foldino - Moscow Mule
Moscow Mule
Московский мул
Sto
bevendo
il
mio
Moscow
Mule
Пью
свой
Московский
мул
Sto
bevendo
il
mio
Moscow
Mule
(yeah,
okay)
Пью
свой
Московский
мул
(да,
окей)
Mettici
un
tocco
di
zenzero,
dopo
sicuro
ti
penserò
Добавь
немного
имбиря,
и
я
обязательно
вспомню
о
тебе
Voglio
un
Moscow,
bello
fresco,
il
cuore
a
Mosca,
sotto
zero
Хочу
Московский,
хорошо
охлажденный,
сердце
в
Москве,
замерзает
Matrioska,
tu
e
i
mie
sbatti,
ora
la
posta
in
gioco
è
grossa
Матрешка,
ты
и
мои
проблемы,
теперь
ставки
высоки
Ti
sento
come
cadere
da
un'auto
in
corsa
Слышу
тебя,
как
падение
из
мчащейся
машины
Ogni
regola
tua
imposta
si
è
fottuta
con
il
tempo
Каждое
твое
установленное
правило
нарушается
со
временем
Vivo
tipo
su
una
giostra,
ma
senza
divertimento
Живу
как
на
карусели,
но
без
развлечения
Queste
sono
le
mie
storie,
ascoltale
se
ne
hai
voglia
Это
мои
истории,
послушай,
если
есть
желание
Quattordici
zero
otto,
ho
messo
a
nudo
i
mie
ricordi
Тысяча
четыреста
восемь,
я
оголил
свои
воспоминания
Ti
saluto
con
un
bacio
e
subito
tu
mi
sgami
che
ho
bevuto
Приветствую
тебя
поцелуем,
и
ты
сразу
понимаешь,
что
я
выпил
Cadi
stanca
tra
le
mie
braccia,
se
non
vuoi
chiedermi
aiuto
Устало
падаешь
в
мои
объятия,
если
не
хочешь
просить
о
помощи
Dai,
sediamoci
a
parlare
poi
mi
dici
che
parli
soltanto
tu
Давай
сядем
поговорить,
а
потом
ты
скажешь,
что
говорить
будешь
только
ты
Godiamoci
il
panorama,
in
bocca
c'ho
na
paglia
ed
in
mano
un
Moscow
Mule
(yeah)
Наслаждаемся
пейзажем,
во
рту
соломинка,
а
в
руке
Московский
мул
(да)
Vorrei
avere
tanti
money,
regalarti
ciò
che
vuoi
(yeah)
Хотел
бы
иметь
много
денег,
подарить
тебе
все,
что
захочешь
(да)
Vorrei
avere
poche
rogne,
ma
non
va
come
vorresti
(nah)
Хотел
бы
иметь
меньше
проблем,
но
все
идет
не
по
плану
(нет)
Io
che
a
volte
mi
detesto,
questa
porta
non
l'ho
chiusa
Я
тот,
кто
иногда
себя
ненавижу,
я
не
закрывал
эту
дверь
Ma
l'ho
aperta
a
forza
con
la
chiave
del
successo
(yeah)
Но
я
открыл
ее
силой
ключом
успеха
(да)
Fra,
non
ce
la
faccio
più,
yeh
Бро,
я
больше
не
могу,
да
Sto
bevendo
il
mio
Moscow
Mule
Пью
свой
Московский
мул
Fra,
non
ce
la
faccio
più,
na-na,
na-na
Бро,
я
больше
не
могу,
на-на,
на-на
Sto
bevendo
il
mio
Moscow
Mule
Пью
свой
Московский
мул
Azzurri
sguardi,
mando
al
cielo
e
si
riflettono
Голубые
глаза,
посылаю
к
небу,
и
они
отражаются
Sensibili
situa
che
suono
con
un
plettro
Чувствительные
ситуации,
которые
звучат
с
медиатором
E
per
primo
metto
il
cuore
che
non
mente,
no
И
в
первую
очередь
ставлю
сердце,
которое
не
лжет,
нет
È
per
questo
che
affronto
tutto
di
petto
Поэтому
я
сталкиваюсь
со
всем
напрямую
Aspetto,
zitto,
segni
lontani
Жду,
тихо,
знаки
издалека
Filtra
luce
dalle
tende
in
mansarda
Фильтрую
свет
через
шторы
на
мансарде
Che
vuoi
andare
a
letto,
sì,
ma
mi
aspetti
Что
ты
хочешь
лечь
спать,
да,
но
ты
ждешь
меня
E
io
che
tornerei
in
un
attimo
А
я
бы
вернулся
в
мгновение
ока
Questo
feeling
che
ci
metcha,
siamo
fili
che
si
intrecciano
Это
чувство,
которое
нас
объединяет,
мы
нити,
которые
переплетаются
Al
mio
Casio
lascio
il
tempo,
nel
momento
in
vuoi
mi
svesto
(yeah)
Отдаю
время
своим
Casio,
в
момент,
когда
ты
раздеваешься
(да)
E
adesso
è
una
vita
che
ti
rincorro
con
versi,
colori
e
disegno
nuovo
И
вот
уже
целую
жизнь
я
преследую
тебя
стихами,
цветами
и
новым
рисунком
Che
se
potessi,
ti
darei
tutto,
ma
non
posso
darti
più
di
me
stesso
Что,
если
бы
я
мог,
я
бы
отдал
тебе
все,
но
я
не
могу
дать
тебе
больше,
чем
себя
Vero
a
metà,
menomale
ho
una
mente
pedonale,
se
ci
passi
guarda
bene
Наполовину
прав,
к
счастью,
у
меня
пешеходный
ум,
если
ты
проходишь
мимо,
присмотрись
Che
i
miei
pensieri
scannano,
ti
giuro,
sbandano
di
brutto
(sbandano)
Что
мои
мысли
убивают,
клянусь,
они
сходят
с
ума
(сходят
с
ума)
Come
me
dopo
il
quarto
digiuno
e
parliamo
di
tutto
Как
я
после
четвертого
поста,
и
мы
говорим
обо
всем
Mi
vedi
ho
buchi
in
testa,
paglia,
Moscow
nelle
mani
Видишь,
у
меня
дыры
в
голове,
соломинка,
Московский
в
руках
Il
sorriso
stampato
se
parliamo
del
domani,
futuri
leggeri
e
cuori
d'origami
Улыбка
на
лице,
если
говорим
о
завтрашнем
дне,
легком
будущем
и
оригами-сердцах
Con
la
pioggia
cola
a
pioggia
il
trucco
dai
tuoi
occhi
orientali,
yeah
Под
дождем
течет
тушь
с
твоих
восточных
глаз,
да
Fra,
non
ce
la
faccio
più,
yeah
Бро,
я
больше
не
могу,
да
Sto
bevendo
il
mio
Moscow
Mule
Пью
свой
Московский
мул
Fra,
non
ce
la
faccio
più,
na-na,
na-na
Бро,
я
больше
не
могу,
на-на,
на-на
Sto
bevendo
il
mio
Moscow
Mule
Пью
свой
Московский
мул
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianluca Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.