Paroles et traduction Halestorm - Gold Dust Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold Dust Woman
Женщина из золотой пыли
Rock
on,
gold
dust
woman
Давай,
женщина
из
золотой
пыли
Take
your
silver
spoon
and
dig
your
grave
Возьми
свою
серебряную
ложку
и
копай
себе
могилу
Heartless
challenge
Бессердечный
вызов
Pick
your
path
and
I′ll
pray
Выбирай
свой
путь,
а
я
буду
молиться
Wake
up
in
the
morning
Просыпаешься
утром
See
your
sunrise
loves
to
go
down
Видишь,
как
твой
восход
любит
закат
Lousy
lovers
pick
their
prey
Паршивые
любовники
выбирают
свою
жертву
But
they
never
cry
out
loud,
cry
out
Но
они
никогда
не
плачут
вслух,
не
плачут
Well,
did
she
make
you
cry,
Ну,
заставил
ли
он
тебя
плакать,
Make
you
break
down,
Сломаться,
Shatter
your
illusions
of
love?
Разбить
твои
иллюзии
о
любви?
And
is
it
over
now?
И
все
ли
кончено
теперь?
Do
you
know
how?
Знаешь,
как
быть?
Pick
up
the
pieces
and
go
home
Собери
осколки
и
иди
домой
Rock
on,
ancient
queen
Давай,
древняя
королева
Follow
those
who
pale
in
your
shadow
Следуй
за
теми,
кто
бледнеет
в
твоей
тени
Rulers
make
bad
lovers
Правители
- плохие
любовники
You
better
put
your
kingdom
up
for
sale,
up
for
sale
Тебе
лучше
выставить
свое
королевство
на
продажу,
на
продажу
Well,
did
she
make
you
cry,
Ну,
заставил
ли
он
тебя
плакать,
Make
you
break
down,
Сломаться,
Shatter
your
illusions
of
love?
Разбить
твои
иллюзии
о
любви?
And
is
it
over
now?
И
все
ли
кончено
теперь?
Do
you
know
how?
Знаешь,
как
быть?
Pick
up
the
pieces
and
go
home
Собери
осколки
и
иди
домой
Well,
did
she
make
you
cry,
Ну,
заставил
ли
он
тебя
плакать,
Make
you
break
down,
Сломаться,
Shatter
your
illusions
of
love?
Разбить
твои
иллюзии
о
любви?
And
now
tell
me
is
it
over
now?
А
теперь
скажи
мне,
все
ли
кончено?
Do
you
know
how?
Знаешь,
как
быть?
Pick
up
the
pieces
and
go
home
Собери
осколки
и
иди
домой
Hey
the
pale
shadow
of
a
woman
Эй,
бледная
тень
женщины
Hey
the
pale
shadow
of
a
woman
Эй,
бледная
тень
женщины
Hey
the
pale
shadow
of
a
woman
Эй,
бледная
тень
женщины
Hey
the
pale
shadow
of
a
woman
Эй,
бледная
тень
женщины
Well,
did
she
make
you
cry,
Ну,
заставил
ли
он
тебя
плакать,
Make
you
break
down,
Сломаться,
Shatter
your
illusions
of
love?
Разбить
твои
иллюзии
о
любви?
And
now
tell
me
is
it
over
now?
А
теперь
скажи
мне,
все
ли
кончено?
Do
you
know
how?
Знаешь,
как
быть?
Pick
up
the
pieces
and
go
home
Собери
осколки
и
иди
домой
Well,
did
she
make
you
cry,
Ну,
заставил
ли
он
тебя
плакать,
Make
you
break
down,
Сломаться,
Shatter
your
illusions
of
love?
Разбить
твои
иллюзии
о
любви?
And
now
tell
me
is
it
over
now?
А
теперь
скажи
мне,
все
ли
кончено?
Do
you
know
how?
Знаешь,
как
быть?
Pick
up
the
pieces
and
go
home
Собери
осколки
и
иди
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Nicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.