Halestorm - I Come First - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Halestorm - I Come First




I Come First
Я на первом месте
I'm not your servant, I'm not your slave
Я тебе не служанка, я тебе не рабыня,
I may be good at trouble, but I'm not yours to change
Может, я и хороша в неприятностях, но я не для того, чтобы ты меня менял.
One hand's on the bed, one behind my back
Одна моя рука на кровати, другая за спиной,
Think you're in, but not so fast
Думаешь, ты в дамках, но не так быстро.
You get what you give, so give it to me, wait your turn
Ты получаешь то, что даешь, так что дай это мне, жди своей очереди,
'Cause I come first
Потому что я на первом месте.
Yeah, I'm worth it
Да, я этого достойна,
Yeah, I'm worth it
Да, я этого достойна,
I come first
Я на первом месте.
Go on and work it
Давай, поработай над этим,
Go on and work it
Давай, поработай над этим.
Play with fire, you get burned
Играешь с огнем - обожжешься,
Tell you when it's your turn
Я скажу, когда будет твоя очередь.
You don't get to break the rules
Тебе не позволено нарушать правила,
The truth hurts
Правда ранит,
But I'm worth it
Но я этого достойна,
Yeah, I'm worth it
Да, я этого достойна,
I come first
Я на первом месте.
I'm not your victim, I'm not your prey
Я не твоя жертва, я не твоя добыча,
I may be good at bad things, but I'm not yours to shame
Я, может, и хороша в плохих вещах, но я не для того, чтобы ты меня стыдил.
You're never gonna get it with the games you play
Ты никогда не добьешься этого своими играми,
A little respect goes a long, long way
Немного уважения не помешает.
I'm gonna make you wait like you made me, so how does it taste?
Я заставлю тебя ждать, как ты заставлял меня, ну как тебе?
'Cause I come first
Потому что я на первом месте.
Yeah, I'm worth it
Да, я этого достойна,
Yeah, I'm worth it
Да, я этого достойна,
I come first
Я на первом месте.
Go on and work it
Давай, поработай над этим,
Go on and work it
Давай, поработай над этим.
Play with fire, you get burned
Играешь с огнем - обожжешься,
Tell you when it's your turn
Я скажу, когда будет твоя очередь.
You don't get to break the rules
Тебе не позволено нарушать правила,
The truth hurts
Правда ранит,
But I'm worth it
Но я этого достойна,
Yeah, I'm worth it
Да, я этого достойна,
I come first
Я на первом месте.
Don't do me like that, don't do me like that
Не делай со мной так, не делай со мной так
(Do me like that, do me like that)
(Делай со мной так, делай со мной так)
Don't do me like that, don't do me like that
Не делай со мной так, не делай со мной так
(Do me like that, do me like that)
(Делай со мной так, делай со мной так)
Don't do me like that, do me like that
Не делай со мной так, делай со мной так.
I'm not your servant, I'm not your slave
Я тебе не служанка, я тебе не рабыня,
'Cause I come first
Потому что я на первом месте.
Yeah, I'm worth it
Да, я этого достойна,
Yeah, I'm worth it
Да, я этого достойна,
I come first
Я на первом месте.
Go on and work it
Давай, поработай над этим,
Go on and work it
Давай, поработай над этим.
Play with fire, you get burned
Играешь с огнем - обожжешься,
Tell you when it's your turn
Я скажу, когда будет твоя очередь.
You don't get to break the rules
Тебе не позволено нарушать правила,
The truth hurts
Правда ранит,
But I'm worth it
Но я этого достойна,
Yeah, I'm worth it
Да, я этого достойна,
I come first
Я на первом месте.
Do me like that, don't do me like that
Делай со мной так, не делай со мной так,
Do me like that, don't do me like that
Делай со мной так, не делай со мной так,
I come first (do me like that, don't do me like that)
Я на первом месте (делай со мной так, не делай со мной так)
(Do me like that, don't do me like that) I come first
(Делай со мной так, не делай со мной так) Я на первом месте.
Yeah, I'm worth it
Да, я этого достойна,
Yeah, I'm worth it
Да, я этого достойна,
I know I'm worth it
Я знаю, что я этого достойна,
I come first
Я на первом месте.





Writer(s): Scott Christopher Stevens, Elizabeth Hale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.