Paroles et traduction Halestorm - My Redemption
My Redemption
Мое Искупление
Scrapes
on
my
hands
Ссадины
на
руках,
Blood
on
my
knees
Кровь
на
коленях.
Pick
myself
up
Поднимусь
сама,
By
my
own
beliefs
По
своим
убеждениям.
I
carry
my
sins
Я
несу
свои
грехи,
No
need
to
confess
Не
нужно
мне
каяться.
Won't
scream
out
for
mercy
Не
стану
молить
о
пощаде,
When
it
puts
me
through
hell
Даже
если
это
ад.
I
set
it
on
fire,
I
lay
it
to
rest
Предам
огню,
я
предам
забвению,
Here's
to
the
hurt
so
I
wouldn't
forget
Чтобы
боль
эту
помнить
всегда.
My
heart
can
survive
it,
I'm
stronger
than
this
Мое
сердце
выдержит,
я
сильнее
этого,
They
ain't
built
a
weapon
that
could
kill
me
yet
Не
создали
оружия,
что
убьет
меня.
Don't
need
saving
to
save
myself
Мне
не
нужно
спасения,
чтобы
спасти
себя,
Don't
need
forgiveness
to
bless
my
guilt
Мне
не
нужно
прощения,
чтобы
благословить
свою
вину.
Lost
my
faith
and
found
belief
Потеряла
веру
и
обрела
веру
In
my
redemption
В
свое
искупление,
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление.
Took
back
my
life
Вернула
свою
жизнь
Through
an
ocean
of
tears
Сквозь
океан
слез.
In
a
hole
down
so
deep
В
яме
настолько
глубокой,
Suffocating
from
fear
Задыхаясь
от
страха.
Running
from
purpose
Бежала
от
цели,
While
losing
my
grip
Теряя
контроль.
Building
the
walls
Возводя
стены,
That
built
me
brick
by
brick
Которые
сделали
меня
сильнее.
So
here's
to
the
dagger,
the
sword,
and
the
pain
Так
выпьем
же
за
кинжал,
меч
и
боль,
If
not
for
the
dirt,
the
shovel,
the
grave
За
грязь,
за
лопату,
за
могилу.
A
shock
to
my
system
that
opened
my
eyes
Шок,
открывший
мне
глаза
And
made
me
believe
И
заставивший
меня
поверить.
Don't
need
saving
to
save
myself
Мне
не
нужно
спасения,
чтобы
спасти
себя,
Don't
need
forgiveness
to
bless
my
guilt
Мне
не
нужно
прощения,
чтобы
благословить
свою
вину.
Lost
my
faith
and
found
belief
Потеряла
веру
и
обрела
веру
In
my
redemption
В
свое
искупление,
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление.
Don't
need
praying
to
find
my
hope
Мне
не
нужно
молиться,
чтобы
обрести
надежду,
Don't
need
Heaven
to
save
my
soul
Мне
не
нужен
рай,
чтобы
спасти
свою
душу.
Fell
from
grace
just
to
believe
Упала
с
небес,
чтобы
просто
поверить
In
my
redemption
В
свое
искупление,
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление,
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление.
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление.
Set
it
on
fire,
I
lay
it
to
rest
(lay
it
to
rest)
Предам
огню,
предам
забвению
(предам
забвению),
My
heart
can
survive
it,
I'm
stronger
than
this
(stronger
than
this)
Мое
сердце
выдержит,
я
сильнее
(сильнее),
They
ain't
built
a
weapon
that
could
kill
me
yet
Не
создали
оружия,
что
убьет
меня.
In
my
redemption
В
свое
искупление,
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление,
My
redemption
Мое
искупление,
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление,
My
redemption
Мое
искупление,
I'm
my
own
redemption,
yeah
Я
— свое
собственное
искупление,
да,
My
redemption
Мое
искупление,
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление.
Don't
need
saving
to
save
myself
Мне
не
нужно
спасения,
чтобы
спасти
себя,
Don't
need
forgiveness
to
bless
my
guilt
Мне
не
нужно
прощения,
чтобы
благословить
свою
вину.
Lost
my
faith
and
found
belief
Потеряла
веру
и
обрела
веру
In
my
redemption
В
свое
искупление,
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление.
And
found
belief
И
обрела
веру
In
my
redemption
В
свое
искупление,
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление.
Now
I
believe
Теперь
я
верю
In
my
redemption
В
свое
искупление,
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление.
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление,
I'm
my
own
redemption
Я
— свое
собственное
искупление.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Christopher Stevens, Elizabeth Hale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.