Halestorm - Strange Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Halestorm - Strange Girl




Do I make you nervous?
Я заставляю тебя нервничать?
Do I make you scared?
Я заставляю тебя бояться?
Do I make you wanna just stop and stare?
Я заставляю тебя хотеть просто остановиться и посмотреть?
Weird, bizarre, unusual
Странный, причудливый, необычный
Sicker than sick, atypical
Хуже, чем больной, атипичный
A perfect picture of your fucking worst nightmare
Идеальная картина твоего гребаного худшего кошмара
Do I make you frightened?
Я заставляю тебя бояться?
Do I make you fear for your life?
Я заставляю тебя бояться за свою жизнь?
When you're so certain, I'll infect you when I'm near
Когда ты будешь так уверен, я заражу тебя, когда буду рядом.
Obscene, twisted, unnatural
Непристойный, извращенный, неестественный
Off the wall, unacceptable
Со стены, неприемлемо
I'm bulletproof to what you think
Я пуленепробиваема для того, что ты думаешь
So you can damn me straight to hell
Чтобы ты мог отправить меня прямиком в ад
You can crucify my name
Ты можешь распять мое имя
You can throw me to the wolves
Ты можешь бросить меня на съедение волкам
You can burn me in the flame
Ты можешь сжечь меня в пламени
And say, "She's such a strange girl"
И сказать: "Она такая странная девушка".
Such a strange girl
Такая странная девушка
The world needs strange girls
Миру нужны странные девушки
Just like me
Совсем как я
Cast me out, abandon me
Изгони меня, оставь меня
Write me off for dead
Списать меня со счетов как мертвого
Ridiculed, made to feel like I'm your deepest dread
Высмеян, заставлен почувствовать, что я - твой глубочайший страх.
You say, "She's such a strange girl"
Ты говоришь: "Она такая странная девушка".
Such a strange girl
Такая странная девушка
The world needs strange girls
Миру нужны странные девушки
Just like me
Совсем как я
Would you call me daughter?
Ты бы назвала меня дочерью?
Would you love me when
Будешь ли ты любить меня, когда
My halo's bent and crooked? When you call me malcontent?
Мой нимб изогнут и искривлен? Когда ты называешь меня недовольным?
Sad, sicker than usual
Грустный, больнее, чем обычно
Can't you be more like the girl next door
Разве ты не можешь быть больше похожей на соседскую девушку
Instead of little miss misfit?
Вместо маленькой мисс неудачницы?
So you can damn me straight to hell
Чтобы ты мог отправить меня прямиком в ад
You can crucify my name
Ты можешь распять мое имя
You can throw me to the wolves
Ты можешь бросить меня на съедение волкам
You can burn me in the flame
Ты можешь сжечь меня в пламени
And say, "She's such a strange girl"
И сказать: "Она такая странная девушка".
Such a strange girl
Такая странная девушка
The world needs strange girls
Миру нужны странные девушки
Just like me
Совсем как я
Cast me out, abandon me
Изгони меня, оставь меня
Write me off for dead
Списать меня со счетов как мертвого
Ridiculed, made to feel like I'm your deepest dread
Высмеян, заставлен почувствовать, что я - твой самый страшный страх.
You say, "She's such a strange girl"
Ты говоришь: "Она такая странная девушка".
Such a strange girl
Такая странная девушка
The world needs strange girls
Миру нужны странные девушки
Just like me (just like me)
Так же, как я (так же, как я)
Do you hate me just to change me?
Ты ненавидишь меня только для того, чтобы изменить меня?
To be just like you
Быть таким же, как ты
To be just like you
Быть таким же, как ты
Do you fear me to make me feel empty?
Ты боишься меня, чтобы я почувствовал себя опустошенным?
So I'm just like you
Так что я такой же, как ты
I will never be like you
Я никогда не буду таким, как ты
I'll never be you
Я никогда не буду тобой
So you can damn me straight to hell
Чтобы ты мог отправить меня прямиком в ад
You can crucify my name
Ты можешь распять мое имя
You can throw me to the wolves
Ты можешь бросить меня на съедение волкам
You can burn me in the flame
Ты можешь сжечь меня в пламени
And say, "She's such a strange girl"
И сказать: "Она такая странная девушка".
Such a strange girl
Такая странная девушка
The world needs strange girls
Миру нужны странные девушки
Just like me
Совсем как я
Cast me out, abandon me
Изгони меня, оставь меня
Write me off for dead
Списать меня со счетов как мертвого
Ridiculed, made to feel like I'm your deepest dread
Высмеян, заставлен почувствовать, что я - твой самый страшный страх.
You say, "She's such a strange girl"
Ты говоришь: "Она такая странная девушка".
Such a strange girl
Такая странная девушка
The world needs strange girls
Миру нужны странные девушки
Just like me
Совсем как я
Just like me
Совсем как я
Just like me
Совсем как я





Writer(s): Scott Christopher Stevens, Elizabeth Hale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.