Paroles et traduction Haley Reinhart feat. Casey Abrams - Baby, It's Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, It's Cold Outside
Милый, на улице холодно
I
really
can't
stay
Мне
правда
нельзя
оставаться
(But
baby,
it's
cold
outside)
(Но,
милая,
на
улице
холодно)
I've
got
to
go
away
Я
должна
уйти
(But
baby,
it's
cold
outside)
(Но,
милая,
на
улице
холодно)
This
evening
has
been
Этот
вечер
был
(Been
hoping
that
you'd
drop
in)
(Так
надеялся,
что
ты
зайдешь)
So
very
nice
таким
приятным
(I'll
hold
your
hands,
they're
just
like
ice)
(Я
согрею
твои
руки,
они
словно
лёд)
My
mother
will
start
to
worry
Мама
начнет
волноваться
(Beautiful,
what's
your
hurry?)
(Прекрасная,
куда
ты
спешишь?)
My
father
will
be
pacing
the
floor
Папа
будет
ходить
из
угла
в
угол
(Listen
to
the
fireplace
roar)
(Послушай,
как
потрескивает
камин)
So
really
I'd
better
scurry
Так
что
мне
действительно
лучше
уйти
(Beautiful,
please
don't
hurry)
(Прекрасная,
прошу,
не
спеши)
But
maybe
just
a
half
a
drink
more
Но,
может
быть,
еще
полбокала?
(Put
some
records
on
while
I
pour)
(Поставлю
пластинку,
пока
наливаю)
The
neighbors
might
think
Соседи
могут
подумать...
(Baby,
it's
bad
out
there)
(Милая,
там
ужасная
погода)
Say,
what's
in
this
drink?
Кстати,
что
в
этом
напитке?
(No
cabs
to
be
had
out
there)
(И
ни
одного
такси
не
поймать)
I
wish
I
knew
how
Хотела
бы
я
знать,
как
(Your
eyes
are
like
starlight
now)
(Твои
глаза
сейчас
как
звездный
свет)
To
break
this
spell
Разорвать
эти
чары
(I'll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell)
(Я
возьму
твою
шляпу,
твои
волосы
великолепны)
I
ought
to
say
no,
no,
no,
sir
Мне
следует
сказать
"нет,
нет,
нет,
сэр"
(Mind
if
I
move
in
closer?)
(Не
возражаешь,
если
я
подвинусь
ближе?)
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пыталась
(What's
the
sense
in
hurting
my
pride?)
(Какой
смысл
ранить
мою
гордость?)
I
really
can't
stay
Мне
правда
нельзя
оставаться
(Baby,
don't
hold
out)
(Милая,
не
упрямся)
Oh,
but
it's
cold
outside
О,
но
на
улице
холодно
I
simply
must
go
Я
просто
обязана
уйти
(But
baby,
it's
cold
outside)
(Но,
милая,
на
улице
холодно)
The
answer
is
no
Ответ
- нет
(But
baby,
it's
cold
outside)
(Но,
милая,
на
улице
холодно)
This
welcome
has
been
Этот
прием
был
(How
lucky
that
you
dropped
in)
(Какая
удача,
что
ты
заглянула)
So
nice
and
warm
таким
приятным
и
теплым
(Look
out
the
window
at
that
storm)
(Посмотри
в
окно
на
эту
бурю)
My
sister
will
be
suspicious
Моя
сестра
будет
что-то
подозревать
(Gosh,
your
lips
look
delicious
(Боже,
твои
губы
выглядят
восхитительно)
My
brother
will
be
there
at
the
door
Мой
брат
будет
стоять
у
двери
(Waves
upon
a
tropical
shore)
(Волны
на
тропическом
берегу)
My
maiden
aunt's
mind
is
vicious
У
моей
тетушки-старой
девы
злобные
мысли
(Ooh,
your
lips
are
delicious)
(О,
твои
губы
восхитительны)
But
maybe
just
a
cigarette
more
Но,
может
быть,
еще
одну
сигарету?
(Never
such
a
blizzard
before)
(Никогда
еще
не
было
такой
метели)
I've
got
to
get
home
Мне
нужно
попасть
домой
(But
baby,
you'll
freeze
out
there)
(Но,
милая,
ты
замерзнешь
там)
Say,
lend
me
your
coat
Дай
мне
свое
пальто
(It's
up
to
your
knees
out
there)
(Там
снега
по
колено)
You've
really
been
grand
Ты
был
действительно
великолепен
(I
thrill
when
you
touch
my
hand)
(Я
трепещу,
когда
ты
прикасаешься
к
моей
руке)
But
don't
you
see
Но
разве
ты
не
видишь
(How
can
you
do
this
thing
to
me?)
(Как
ты
можешь
так
со
мной
поступать?)
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
Завтра
обязательно
будут
разговоры
(Think
of
my
life
long
sorrow)
(Подумай
о
моей
пожизненной
печали)
At
least
there
will
be
plenty
implied
По
крайней
мере,
многое
будет
подразумеваться
(If
you
caught
pneumonia
and
died)
(Если
ты
подхватишь
воспаление
легких
и
умрешь)
I
really
can't
stay
Мне
правда
нельзя
оставаться
(Get
over
that
hold
out)
(Прекрати
упрямиться)
Oh,
but
it's
cold
outside
О,
но
на
улице
холодно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Loesser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.