Haley - Illuminating - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haley - Illuminating




Illuminating
Озарение
If I'm awake well I can't tell
Если я не сплю, то сама не понимаю,
I'm in a daze like I'm someone else
Я словно в забытьи, как будто в чужом теле.
Familiar place but I don't recall
Знакомое место, но я не могу вспомнить,
The empty space and I watch me fall
Пустое пространство, и я вижу, как падаю.
The time is now but I don't know when
Сейчас именно то время, но я не знаю, когда,
I close my eyes and I start to spin
Я закрываю глаза и начинаю кружиться,
I start to spin
Я начинаю кружиться.
The more I look around
Чем больше я смотрю вокруг,
The more the walls come down
Тем больше стены рушатся,
And something comes to light
И что-то выходит на свет,
Something comes to light
Что-то выходит на свет.
The more I look around
Чем больше я смотрю вокруг,
The more the walls come down
Тем больше стены рушатся,
And something comes to light
И что-то выходит на свет,
Something comes to light
Что-то выходит на свет.
Illuminating Illuminating
Озарение, озарение.
Then suddenly within my view
Затем внезапно в моем поле зрения
Images of something new
Образы чего-то нового.
I'm reaching out
Я тянусь,
But there's no end
Но нет конца.
Unexplained messages
Необъяснимые послания.
The more I look around
Чем больше я смотрю вокруг,
The more the walls come down
Тем больше стены рушатся,
And something comes to light
И что-то выходит на свет,
Something comes to light
Что-то выходит на свет.
The more I look around
Чем больше я смотрю вокруг,
The more the walls come down
Тем больше стены рушатся,
And something comes to light
И что-то выходит на свет,
Something comes to light
Что-то выходит на свет.
Illuminating Illuminating Illuminating Illuminating
Озарение, озарение, озарение, озарение.
Something comes to light
Что-то выходит на свет,
Something comes to light
Что-то выходит на свет.





Writer(s): Bjarnson Finn, Hancock John B, Raddon Ryan, Gibby Haley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.