Haley - What Do You Say - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haley - What Do You Say




What Do You Say
Что скажешь?
Taking all the love, the very heart of me
Забирая всю любовь, самую суть меня,
Without question, put it out of mind
Без вопросов, выбросив это из головы,
Finding that the truth does not belong to me
Обнаружила, что правда мне не принадлежит,
It opened up my eyes
Это открыло мне глаза.
See two sides another way
Вижу две стороны иначе,
Try to find, to find a way
Пытаюсь найти, найти способ,
To find a way
Найти способ.
What do you say we take the back door out of here?
Что скажешь, если мы уйдем отсюда через черный ход?
What do you say we leave without a trace?
Что скажешь, если мы исчезнем без следа?
Open our minds to view this open atmosphere,
Откроем наши разумы, чтобы увидеть эту открытую атмосферу,
Leaving behind a truth that's now betrayed.
Оставив позади правду, которой теперь изменено.
What do you say?
Что скажешь?
What do you say?
Что скажешь?
The beauty of this life is that it's not contained
Прелесть этой жизни в том, что она не ограничена,
Much of what we feel is in our minds
Многое из того, что мы чувствуем, находится в наших мыслях,
So, perspective I can surely rearrange
Так что, перспективу я точно могу изменить,
I take a look outside
Я смотрю наружу.
See two sides another way
Вижу две стороны иначе,
Try to find, to find a way
Пытаюсь найти, найти способ,
To find a way
Найти способ.
What do you say we take the back door out of here?
Что скажешь, если мы уйдем отсюда через черный ход?
What do you say we leave without a trace?
Что скажешь, если мы исчезнем без следа?
Open our minds to view this open atmosphere,
Откроем наши разумы, чтобы увидеть эту открытую атмосферу,
Leaving behind a truth that's now betrayed.
Оставив позади правду, которой теперь изменено.
What do you say?
Что скажешь?
What do you say we take the back door out of here?
Что скажешь, если мы уйдем отсюда через черный ход?
What do you say we leave without a trace?
Что скажешь, если мы исчезнем без следа?
Open our minds to view this open atmosphere,
Откроем наши разумы, чтобы увидеть эту открытую атмосферу,
Leaving behind a truth that's now betrayed.
Оставив позади правду, которой теперь изменено.
What do you say? What do you say?
Что скажешь? Что скажешь?
What do you say? What do you say?
Что скажешь? Что скажешь?





Writer(s): Bjarnson Finn, Hancock John B, Raddon Ryan, Gibby Haley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.