Half Moon Run - Flesh and Blood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Half Moon Run - Flesh and Blood




I'm not looking for the answer
Я не ищу ответа.
Just somewhere to go when I put on my boots
Просто куда-то идти, когда я надеваю ботинки.
'Cause I can't wander out to anywhere
Потому что я не могу никуда выбраться.
Maybe yours could be the place that I go to
Может быть, твое может быть местом, куда я иду.
Once I descended from the mountain
Однажды я спустился с горы.
I was weary and I was tired of the view
Я устал и устал от вида.
If I could chalk it up to one more thing
Если бы я мог записать это еще на одну вещь.
Then I guess we had one hell of a time too few
Тогда, думаю, у нас было чертовски мало времени.
That's just lines in the sand
Это просто линии на песке.
And that's better than in my own flesh and blood
И это лучше, чем в моей собственной плоти и крови.
It's gotta take a lot to learn to love
Нужно многое, чтобы научиться любить.
How I wish I knew what it was
Как бы я хотел знать, что это было?
I'm not quite alone, but maybe I should be
Я не совсем одна, но, может быть, я должна быть ...
I'm not really honest, babe, and that's not really fair
Я не совсем честен, детка, И это нечестно.
There's a force of power that I keep with ambiguity
Есть сила силы, которую я храню с двусмысленностью.
And the rest that I'm not prepared to share
И все остальное, чем я не готов поделиться.
That's just lines in the sand
Это просто линии на песке.
And that's better than in my own flesh and blood
И это лучше, чем в моей собственной плоти и крови.
It's gonna take a lot to learn to love
Нужно многое, чтобы научиться любить.
How I wish I knew what it was
Как бы я хотел знать, что это было?
And all the tightropes and the fences
И все канаты и заборы.
That we have tread to not pass the point of friends
Что мы должны идти, чтобы не пройти точку друзей.
And in a strange way it's often easier
И, как ни странно, это часто проще.
If it never really starts then it never really ends
Если это никогда не начнется, то это никогда не закончится.
And I'm drawin' a line
И я проведу черту.
It's better than in my own flesh and blood, flesh and blood
Это лучше, чем в моей собственной плоти и крови, плоти и крови.
It's gonna take a lot to learn to love
Нужно многое, чтобы научиться любить.
How I wish I knew what it was
Как бы я хотел знать, что это было?
How I wish I knew what it was, yeah
Как бы я хотел знать, что это было, да!





Writer(s): Devon Portielje, Conner Molander, Dylan Phillips, Isaac Symonds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.