Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
haunts
me?
Wer
verfolgt
mich?
Normandy,
Normandy
Normandie,
Normandie
In
the
fields
and
in
the
towers
In
den
Feldern
und
in
den
Türmen
In
the
faces
I
once
knew
In
den
Gesichtern,
die
ich
einst
kannte
In
the
days
and
in
the
hours
In
den
Tagen
und
in
den
Stunden
In
the
mornings
all
too
few
An
den
Morgenden,
allzu
selten
My
deserters,
I'm
deserting
you
Meine
Deserteure,
ich
verlasse
euch
Normandy,
Normandy
Normandie,
Normandie
In
the
sand
on
the
sidewalk
Im
Sand
auf
dem
Bürgersteig
In
the
feet
that
fall
in
line
In
den
Füßen,
die
sich
einreihen
In
the
leaves
that
drop
like
gunshot
In
den
Blättern,
die
wie
Schüsse
fallen
In
the
evenings
that
are
dying
In
den
Abenden,
die
sterben
I
will
place
them
in
the
spaces
Ich
werde
sie
in
den
Räumen
platzieren
Where
the
shadows
seize
the
mind
Wo
die
Schatten
den
Geist
ergreifen
My
deserters,
I'll
desert
you
in
my
time
Meine
Deserteure,
ich
werde
euch
zu
meiner
Zeit
verlassen
My
deserters,
I'll
desert
you
in
my
time
Meine
Deserteure,
ich
werde
euch
zu
meiner
Zeit
verlassen
Oh,
now,
lights
on
my
pillow
Oh,
jetzt,
Lichter
auf
meinem
Kissen
Will
tell
me
to
wake
up
again
Werden
mir
sagen,
dass
ich
wieder
aufwachen
soll
Oh,
now,
I'll
touch
every
stone
Oh,
jetzt,
werde
ich
jeden
Stein
berühren
'Cause
it
makes
me
feel
less
of
an
end
Weil
es
mich
weniger
wie
ein
Ende
fühlen
lässt
When
I'm
lost
inside
a
loop
and
Wenn
ich
in
einer
Schleife
verloren
bin
und
I
have
fallen
far
behind
Ich
weit
zurückgefallen
bin
When
the
people
who
I
loved
Wenn
die
Menschen,
die
ich
liebte,
Are
moving
forward
in
time
Sich
in
der
Zeit
vorwärts
bewegen
And
the
rain
on
that
beach
falls
Und
der
Regen
an
diesem
Strand
fällt
Forever
in
my
mind...
Für
immer
in
meinen
Gedanken...
My
deserters,
I'll
desert
you
in
my
time
Meine
Deserteure,
ich
werde
euch
zu
meiner
Zeit
verlassen
My
deserters,
I'll
desert
you...
Meine
Deserteure,
ich
werde
euch
verlassen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ananda Rose Plunkett
Album
Kotekan
date de sortie
09-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.