Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
me
if
you
can,
tell
me
I'm
the
operator
Позвони
мне,
если
можешь,
скажи,
что
я
– оператор
Call
me
if
you
can,
tell
me
I'm
the
operator
Позвони
мне,
если
можешь,
скажи,
что
я
– оператор
Lit
flares
in
my
hands
and
I'm
set
to
explode
В
моих
руках
зажженные
фаеры,
я
готова
взорваться
I'm
a
minefield
you
marvel
at,
but
don't
get
too
close
Я
– минное
поле,
которым
ты
восхищаешься,
но
не
подходи
слишком
близко
You
can
run
without
a
purpose
Ты
можешь
бежать
без
цели
But
I
am
still
too
young
Но
я
всё
ещё
слишком
молода
I
am
an
animal
circling
itself
Я
– зверь,
который
ходит
по
кругу
I
shoo
and
shun,
I
pull
out
feathers
Я
пугаю
и
прогоняю,
выдёргиваю
перья
Divided
from
just
one
Отделившись
от
одного
I
hardly
recognize
parts
of
myself
Я
едва
узнаю
части
себя
Call
me
if
you
can,
tell
me
I'm
the
operator
Позвони
мне,
если
можешь,
скажи,
что
я
– оператор
Call
me
if
you
can,
tell
me
I'm
the
operator
Позвони
мне,
если
можешь,
скажи,
что
я
– оператор
Lit
flares
in
my
hands
and
I'm
set
to
explode
В
моих
руках
зажженные
фаеры,
я
готова
взорваться
I'm
a
minefield
you
marvel
at,
but
don't
get
too
close
Я
– минное
поле,
которым
ты
восхищаешься,
но
не
подходи
слишком
близко
Oh,
I
wanted
you
bad
О,
как
же
сильно
ты
мне
был
нужен,
So
bad.
I
wanted
you
bad
Так
сильно...
Ты
мне
был
так
нужен.
You
can
run
if
it
makes
you
feel
better
Ты
можешь
бежать,
если
тебе
от
этого
станет
легче,
But
I
misunderstood
Но
я
всё
не
так
поняла.
I
hardly
recognize
where
I
went
wrong
Я
с
трудом
могу
понять,
где
свернула
не
туда,
And
now
I'm
running
behind...
И
теперь
я
бегу
позади...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ananda Rose Plunkett
Album
Kotekan
date de sortie
09-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.