Paroles et traduction Halflives - Hard to Break
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard to Break
Трудно сломить
Every
time
I
fall
you
know
I
feel
it
Каждый
раз,
когда
я
падаю,
ты
знаешь,
я
это
чувствую,
But
no,
you
won't
keep
me
down
Но
нет,
ты
меня
не
сломишь.
I'm
lost
in
a
thousand
lights
Я
потеряна
в
тысяче
огней.
You
made
me
believe
I
don't
belong
here
Ты
заставил
меня
поверить,
что
мне
здесь
не
место,
Just
give
me
back
my
crown
Просто
верни
мне
мою
корону.
I'm
fed
up
of
all
your
lies
Мне
надоела
вся
твоя
ложь.
So
now
I'm
gonna
tell
you
why
I'm
better
Так
что
теперь
я
скажу
тебе,
почему
я
лучше.
Hit
me,
I'll
be
harder
than
ever
Бей
меня,
я
буду
крепче,
чем
когда-либо.
Can't
you
see
that
I
won't
let
go?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
не
отступлю?
Shut
up
and
spare
me
your
lecture
Заткнись
и
пощади
меня
своей
лекцией.
Crush
me,
I'll
resist
under
your
pressure
Раздави
меня,
я
буду
сопротивляться
под
твоим
давлением.
Can't
you
see
that
I
won't
let
go?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
не
отступлю?
(You
heard
me
right?)
(Ты
меня
правильно
расслышал?)
'Cause
I'm
hard
to
break
Потому
что
меня
трудно
сломить,
And
I'm
here
to
stay
И
я
здесь,
чтобы
остаться.
Woah,
I've
had
enough
of
keeping
my
calm
Ох,
с
меня
хватит
сохранять
спокойствие,
Singing
oh-oh-oh-oh
Пою
о-о-о-о,
Gonna
stand
up
tall
Собираюсь
встать
во
весь
рост.
Oh,
I've
had
enough
of
keeping
my
calm
О,
с
меня
хватит
сохранять
спокойствие
And
keeping
my
head
down
И
держать
голову
опущенной.
Every
time
you
talk
I
get
this
feeling
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь,
у
меня
возникает
это
чувство,
Like
I
don't
know
myself
Будто
я
не
знаю
себя.
The
worst
that
I've
ever
felt
Худшее,
что
я
когда-либо
чувствовала.
But
then
I
noticed
my
band
is
in
your
playlist
Но
потом
я
заметила,
что
моя
группа
есть
в
твоем
плейлисте.
I
hope
you
listen
to
nothing
else
Надеюсь,
ты
не
слушаешь
ничего
другого,
Until
it
drives
you
mad
Пока
это
не
сведет
тебя
с
ума.
So
now
I'm
gonna
tell
you
why
I'm
better
Так
что
теперь
я
скажу
тебе,
почему
я
лучше.
Hit
me,
I'll
be
harder
than
ever
Бей
меня,
я
буду
крепче,
чем
когда-либо.
Can't
you
see
that
I
won't
let
go?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
не
отступлю?
(Oh,
you're
not
good
enough?)
(О,
я
недостаточно
хороша?)
'Cause
I'm
hard
to
break
Потому
что
меня
трудно
сломить,
And
I'm
here
to
stay
И
я
здесь,
чтобы
остаться.
Woah,
I've
had
enough
of
keeping
my
calm
Ох,
с
меня
хватит
сохранять
спокойствие,
Singing
oh-oh-oh-oh
Пою
о-о-о-о,
Gonna
stand
up
tall
Собираюсь
встать
во
весь
рост.
Oh,
I've
had
enough
of
keeping
my
calm
О,
с
меня
хватит
сохранять
спокойствие.
And
now
hear
me
singing
oh-oh-oh-oh
А
теперь
слышишь,
как
я
пою
о-о-о-о,
Gonna
stand
up
tall
Собираюсь
встать
во
весь
рост.
Oh,
I've
had
enough
of
keeping
my
calm
О,
с
меня
хватит
сохранять
спокойствие
And
keeping
my
head
down
И
держать
голову
опущенной.
So
watch
me
rise
above
it
all
Так
что
смотри,
как
я
поднимаюсь
над
всем
этим.
Wrong
or
right,
doesn't
matter
anymore
Правильно
или
неправильно,
это
больше
не
имеет
значения.
Time
to
get
up
from
the
bathroom
floor
Время
подняться
с
пола
ванной.
Gonna
stand
up
tall
Собираюсь
встать
во
весь
рост.
'Cause
I'm
hard
to
break
Потому
что
меня
трудно
сломить,
And
I'm
here
to
stay
И
я
здесь,
чтобы
остаться.
Woah,
I've
had
enough
of
keeping
my
calm
Ох,
с
меня
хватит
сохранять
спокойствие,
So
I'll
keep
singing
oh-oh-oh-oh
Так
что
я
буду
продолжать
петь
о-о-о-о,
Gonna
stand
up
tall
Собираюсь
встать
во
весь
рост.
Oh,
I've
had
enough
of
keeping
my
calm
О,
с
меня
хватит
сохранять
спокойствие.
Singing
oh-oh-oh-oh
Пою
о-о-о-о,
Gonna
stand
up
tall
Собираюсь
встать
во
весь
рост.
Oh,
I've
had
enough
of
keeping
my
calm
О,
с
меня
хватит
сохранять
спокойствие
And
keeping
my
head
down
И
держать
голову
опущенной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Catitti, Linda Battilani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.